エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
TORI MIKI'S BLOG: アングレームでのインタビュー
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
TORI MIKI'S BLOG: アングレームでのインタビュー
2008年12月9日 アングレームでのインタビュー 今年の1月にフランスのアングレーム国際漫画祭に行ったの... 2008年12月9日 アングレームでのインタビュー 今年の1月にフランスのアングレーム国際漫画祭に行ったのですが、そこで受けたインタビュー記事がUPされています。もとのフランス語版はここ。英訳がここ。聞き手はグザビエ・ギルベールさん。 日本ではあんまし自作について長々と語ることはないので、自分でいうのもナンだけど、けっこう珍しいインタビューかもしれません。せっかくなので下手な日本語訳もここにUP。録音が手元にあればよかったんだけど録ってないので自分の喋った記事を四苦八苦訳すはめに(1年近く経つので何を話したかほとんど忘れてる)。意訳というか抄訳というか、ほとんど誤訳の箇所もあるかもしれませんが、まあ本人なのでそう間違ったことは書いてないであろう。 TORI MIKI Interview by Xavier Guilbert in November 2008 (French/English)