Travel and explore the world of cinema. Largest collection of video quotes from movies on the web.
Travel and explore the world of cinema. Largest collection of video quotes from movies on the web.
8 grammar rules for writing newspaper headlines by Phil Williams | Nov 19, 2013 | Grammar, Writing skills | 44 comments Reading newspaper articles is an excellent way for foreign learners to build vocabulary and practice comprehension using real material. It can expose you to different topics, and a variety of language that is rare in spoken English. However, newspaper writing is rarely a represen
FREE eBook Library from Oxford Owl for Home Welcome to our free eBooks collection, developed for children aged 3–11 years old. If you'd like to learn more about how to support your child's reading, visit our Reading pages. All our eBooks are tablet-friendly. Just register or log in to start reading. Learning to read with phonics? Click the '+' for advice. Learning to read with phonics If you live
The historical English dictionary An unsurpassed guide for researchers in any discipline to the meaning, history, and usage of over 500,000 words and phrases across the English-speaking world. Find out more about OED Understanding entries Glossaries, abbreviations, pronunciation guides, frequency, symbols, and more Explore resources
[ Home ] [ 順路 ] [ やさしくたくさん ] [ やさたくリスト ] [ 英語無料学習 ] [ かけっぱなし ] [ 本 やさしくたくさん ] [ 中学英語 ] [ 文法書 ] [ 語法辞典 ] [ CD英語児童書 ] [ 音読 ] [ 英語日記 ] [ 中学生へ ] [ 難しく沢山 ] [ 英語ドラマ ] [ 英語番組セリフ ] [ 英語字幕放送 ] [ リスニング ] [ 英語歌 ] [ 英語ジョーク ] [ 本 英語書き方 ] [ 本 英語読み方 ] [ 英字新聞教本 ] [ ニュース英語入門書 ] [ alpha(ST)紹介 ] [ alpha(ST)購読 ] [ ST英文記者 ] [ ジャパンタイムズ ] [ JT週刊Sunday ] [ サム記事 ] [ スランプ ] [ 英語楽しい ] [ 英語順路 ] [ 英語俳句 ] [ 英語で書く・文法 ] [ 精読 ] [
平素より「瞬間英作文アプリ An Instant Reply」をご利用いただき、誠にありがとうございます。 2016年4月よりApp StoreおよびGooglePlayにてサービスを提供させていただいている「瞬間英作文アプリ An Instant Reply」ですが、誠に勝手ながら2024年3月をもちましてサービスの提供を終了させていただきます。 終了にあたり、これまでご利用いただいておりました皆様には、ご迷惑をおかけすることとなり大変申し訳ございません。 また、「瞬間英作文アプリ An Instant Reply」の販売以来、多くのユーザーの皆様にご愛顧いただきましたことを心から感謝いたします。 【サービス終了までのスケジュール】 ・サービス終了に関するお知らせ(本告知) 2023年12月7日 ・アプリ販売終了(App StoreおよびGooglePlay) 2023年12月25日(月
ふと以下のような @niam さんのツイートを目にした: 語学嫌いじゃなければ,M1で研究始めるまでの間に,TOEIC900点超えを達成したほうが良い.そうすると,その後の人生,ものすごく楽になる.逆に,研究始めるまでの間に英語力を上げておかないと,研究を始めてから研究力+英語力を両方上げないといけなくなり,かなり時間の浪費になる. — Sicut cervus; bot (@niam) 2015, 10月 7 是非はともかく,英語を母語としない研究者には英語は面倒な問題で,特に私のいる分野は国際会議への投稿および国際会議での発表が非常に重要視されているので,現在のリングワ・フランカたる英語は職業上,不可欠なものであるように思える.自分の経験を開陳することに特に意味があるとは,すなわち誰かの役に立つとはあまり思えなかったし,またそもそもこういった話をすることは自分の無能さをさらけ出すようで
This page lists the translations of Final Fantasy VII. The first two columns are the Japanese translation, followed by the Romaji. The next column is the translation used the PC versions. The PlayStation and PlayStation Network releases (available for both the PlayStation 3 and PlayStation Portable listed as PSOne Classic) presents only minor differences in the script, and the few instances where
This subreddit serves as a general hub to discuss most things Japanese and exchange information, **as well as to guide users to subs specializing in things such as daily life, travel or language acquisition.** Users are strongly encouraged to check the sidebar and stickied general questions thread before posting.
Jazz chants 1: These are my blue jeansAuthor: Miles Craven Level: Starter/beginner Jazz chants 10: I got engaged in JanuaryAuthor: Miles Craven Level: Pre-intermediate Jazz chants 11: My computer's crashedAuthor: Miles Craven Level: Pre-intermediate Jazz chants 12: He's passed his driving testAuthor: Miles Craven Level: Pre-intermediate Jazz chants 13: May I switch off the light?Author: Miles Crav
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く