Windows XPを買ってWindows 2000からアップグレードしました. いろいろと改善・改悪されていましたが,一番気に入らなかったのはIME2002のウインドウです. 狭いノートパソコンの画面上ではどれだけカスタマイズしても邪魔は邪魔です. 一応,言語バーという形でタスクバーに格納はできますし,各アイコンの表示を操作できますが, IMEパッドや単語/用例登録など時々使う重要な機能までアイコンを表示させるのはちょっと納得いきません. そこでIME2000ライクなインターフェースを実現できないか?,こんな動機から開発を始めました. IME Watcherはタスクトレイに常駐し,IMEの状態を監視しています. IMEの入力モード(ひらがなや半角カタカナ)が変更されると表示されるアイコンも変化するようになっています. アイコンを左クリックすると入力モードの変更, 右クリックするとIME
3カ月ごとに出る<a href="http://www.excite.co.jp/cinema/dvd/search/?keyword=%83y%83%8B%83%5C%83l%83%8B%8A%88%93%AE">『ペルソネル活動』</a>は、現在、4作目までリリース中。 ココリコ・田中直樹は、「妄想力」の人である。 「ココリコ」として出演する際には、小雪にも似た顔ヂカラ(もちろん小雪は美人女優ですけども!)のイメージが強い田中だが、田中直樹自身は、まったく異質な怪人だ。 それを改めて強く感じさせたのが、10月13日深夜1時5分からのフジテレビ単発番組『ミュージック×ドラマスペシャルMの司会者』である。 偶然、テレビをつけると、映っていたのは山田優。田中が音楽番組のMCを務めているのだが、「売れない芸人で喋りの苦手な小机進」という設定らしい。 架空のMCと、架空の音楽番組でありながら、リ
“英辞郎”などファイルサイズの大きい辞書をデータベース化し、マウスオーバーで高速に検索できる「Firefox」用拡張機能「Mouseover Dictionary」v0.5.1が、9月12日に公開された。「Firefox」v2以降に対応するフリーソフトで、編集部にてWindows XP上の「Firefox」v2.0で動作確認した。現在、作者のホームページからダウンロードできる。 25日に公開された「Firefox」の新バージョンv2.0では、ユーザー向けの新機能に加えて、データベース機能の搭載といった内部仕様の拡張も施されている。「Mouseover Dictionary」は、このデータベース機能を利用して、Webページ上でマウスオーバーした英単語を辞書検索できる拡張機能。大量のデータを含む辞書でも、データベース化することで高速に検索できるのが特長だ。 本拡張機能は、TaN氏作の辞書検索ソ
以前作った、英次郎 Bookmarklet のエントリーに、「英英辞典のブックマークレットがあったら嬉しいなぁ」というコメントを頂きました。 英英辞典? あまり聞きなれない名前です。 一体どんなものか調べてみました。 英語学習法 英英辞典使用法 英々辞典の使い方 http://www.eigozuke.co.jp/study/study6.html なるほど、英単語の意味を英語で説明した辞典、日本で言えば、国語辞典ですね。 こういった英語の表現力を身につける学習方法にも使われているようです。 正直、英語は苦手です。 普段、Blogなどを巡回していると、英語で書かれた情報にあたってしまい、どうしても読みたいもの以外は、読み飛ばしてしまったり。読むにしても、WEB翻訳などで、四苦八苦という感じです。 なぜか、ソフトのインストールマニュアルだと流し読みでいけるのですが(^^; こういった覚え方を
misc, EnglishEIGO de Mailhttp://www.eigodemail.com:9090/email-index.xml宛先とか概要を選ぶと、テンプレートをはき出してくれるので、あとはそれをカスタマイズするだけでだいたいのメールはできる。とても便利。 あと他のリソースhttp://allabout.co.jp/study/bizenglish/subject/msub_telemail.htmhttp://www1.bbweb-arena.com/ele/index.htmlhttp://www.alse-net.com/column/email-top.htm こんなのもついでにhttp://e-kaiwaradio.seesaa.net/http://www.e-kaiwa.net/eigophon/eigodaphon.html (追記)このエントリの被ブックマ
LSTY さんと Lefty さん ・HN(ハンドルネーム)が似てるので。 煩悩是道場と日々是自己主張 ・ありがちだけど、是つながりと漢字の感じかな。 らぶさんと partygirl さん ・はてブ界隈で目立つ女性ブロガー 北の大地から送る物欲日記とREVの日記 @はてなと忘却防止。 ・テンプレ同じだからか? Zopeジャンキー日記とアンカテ(Uncategorizable Blog)とYAMDAS現更新履歴 ・何となく同じ傾向かなと。 【B面】犬にかぶらせろ!とおれはおまえのパパじゃない ・たまにどっちの過去記事だったか分らなくなる時がある。 はっしゅさんとむっしゅさん ・HN が似てるから ブロシキとイン研! 研究日誌 ・以前テンプレが似ていて、その時からこんがらがったまま今に至る。 Mugi2.0(むぎむぎ)とタルタルソースも空を飛ぶ ・何処となく似た雰囲気。 S-connectio
Remote Development Environments for Kubernetes Teams Build and test using tools you love to move faster with Kubernetes. Telepresence allows Kubernetes application developers to ship code to production faster and more safely, using the local tools they are comfortable with. Combined with Ambassador Cloud, Telepresence is the #1 tools for Kubernetes development teams.
ngrep strives to provide most of GNU grep's common features, applying them to the network layer. ngrep is a pcap-aware tool that will allow you to specify extended regular or hexadecimal expressions to match against data payloads of packets. It currently recognizes IPv4/6, TCP, UDP, ICMPv4/6, IGMP and Raw across Ethernet, PPP, SLIP, FDDI, Token Ring and null interfaces, and understands BPF filter
仕事の禁句変換辞典―モノは言いよう 2006-10-25-4 [書評・感想][仕事] ■中塚千恵, 「コトバ最適化」研究会 / 仕事の禁句変換辞典―モノは言いよう ツイてるアナタのための言い替えマニュアルなんてのもありますが、 まあ、そういう表現がまとまってる本です。笑える! 以下、ほんの一部ですが紹介します: 【頼んだり断ったり】 どうしても○○してください。 →とりあえずやってみてください、それから考えましょう。 ここにいても意味がないので、帰りたいのですが。 →学ぶべきところがいっぱいあるので、時間が足りません。 おいおい教えてください。 やりたくない、できない。 →前向きに検討したのですが、今回はご遠慮します。 私は気に入りません。 →ある意味、よいですよね。 (某アルファブロガーが頻繁に使ってた!) 【人物表現】 判断できずに、仕事が進まない人
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く