タグ

englishに関するkiyo_hikoのブックマーク (24)

  • ネイティブがベラベラ喋ってる英語動画を0.25倍速で聴いて恐ろしいことがわかった

    「日人にはあまりに速くて聴き取りづらい」 ではなくて 「そもそもマジで発声すらしていないから音自体が脱落している」 という瞬間がめちゃくちゃある 俺が聴いた音声のなかで1つ例を挙げれば "I’m going to talk to you about ~" だったら "アイマトークトゥウァバ~" みたいな感じで、 実際の発声には"going to"の欠片もない "you"部分の音の実在は辛うじて認められるけどビックリするくらい控えめ 「実は聴き手が音を脳内補完するもんなんです」的なフレーズ集を知識として頭に叩き込まない限りネイティブレベルのリスニングはほぼ不可能なのでは?

    ネイティブがベラベラ喋ってる英語動画を0.25倍速で聴いて恐ろしいことがわかった
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2023/01/14
    カタカナ英語(engrish)で慣らされてしまうことも結構問題
  • アルファベットの伝え方 IATA編

    航空業界では仕事上アルファベットを頻繁に使っています。予約上の名前をアルファベットに変換した際のアルファベットの読み上げには非常に苦労します。 特に電話や無線での読み上げは、たとえば "E" と "D" と "B" など非常にまぎらわしく、何度も聞きなおさなければならなくなります。 こう言った事を防ぐために、各アルファベットを頭文字とした簡単な単語を利用して、相手に確実に伝わるようにしています。 たとえば、お客様の名前が、田中弘だとすると、 [ Tiger Able Nancy Able King Able 空いて How Item Roger Over Sugar How Item ] と読み上げていきます。 これにより聞き手は、正確にT・A・N・A・K・A H・I・R・O・S・H・I とアルファベットに変換出来るのです。 暗記してしまうと、意外と早くて便利なので必ず覚えましょう。 Ab

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2020/02/19
    I spell, fox over love love over whiskeyみたいに使うやつ。ところで昔はたらいてたときはキャリアと船会社で微妙に違うことがあったんだが方言かな
  • ダイソーで売っている子供むけの図鑑、英語の読み方がガチすぎる「あにゃあん」「すとぅ」などジワジワくると話題に

    キョウ◆推しが可愛すぎる◆ @kyou0305 @Mariex1021 これくらいの方が実際の英語に近い発音になりますね。 昔の人もウォーターをワラと発音してたと記録が残っています。(今でもワラで通じます) 2019-06-24 20:24:13

    ダイソーで売っている子供むけの図鑑、英語の読み方がガチすぎる「あにゃあん」「すとぅ」などジワジワくると話題に
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2019/06/25
    中学生の頃スピーチコンテストに出ることになって真似されて笑われたの思い出した
  • 文頭にshouldがくる理由は何ですか?Shouldhydroelectricpowerbeneeded,thewaterbas... - Yahoo!知恵袋

    文頭にshouldがくる理由は何ですか? Should hydroelectric power be needed, the water basin would need to be dammed. 文頭にshouldがくる理由は何ですか? Should hydroelectric power be needed, the water basin would need to be dammed.

    文頭にshouldがくる理由は何ですか?Shouldhydroelectricpowerbeneeded,thewaterbas... - Yahoo!知恵袋
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2016/02/15
    仮定法でifを省略したときに発生する倒置。 cf.http://delta-scope.com/point/katei/05.html
  • 大規模英語教育データベース構築の話

    @92KUSANAGI 原理、要因、実現。要因は、ざっぱに言語内、間、学習者、指導、学習、環境など。どれが強いとか大事とかよりも、その組み合わせがずっと興味深い。それを記述して共有していくこと。 2010-11-06 23:57:26 Ken Tatsukawa @tatsken 方法を原理と勘違いしがちなのが実践者。特に成功体験のある実践者。 RT @92KUSANAGI 原理、要因、実現。要因は、ざっぱに言語内、間、学習者、指導、学習、環境など。どれが強いとか大事とかよりも、その組み合わせがずっと興味深い。それを記述して共有していくこと。 2010-11-07 00:00:06

    大規模英語教育データベース構築の話
  • "Cancelled" or "Canceled?"

    Which is it? One el or two? I'm usually a darn fine speller but I can't figure this one out. The dictionary hasn't been helpful. (I say two els). I've always used cancelled. I always put "define cancelled" (or whatever word) into google when I'm in doubt. It will correct the spelling and come up with the definition. 'cancelled' and 'canceled' came up with different definitions. "Cancelled" being "

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/03/24
    Canceled? Weird spelling!と自分も思って調べてみたら両方正しいなんていってる人もいるし、colorとcolourだとか、こんにちわとこんにちはみたいなものなんだろうか?
  • 普通の英和や、英英辞書に載っていない英単語の意味を語源から考える事は可能でしょうか?

    susurrateのsus-はsubとは関係ありません。subがsusという形で表れるのはそのあとにs-ではじまる要素が続く場合だけです。よって語根ra-,rat-も無関係。 分解する必要は何もありません。羅英辞書にはsusurroで載っています。一番小さいElementary Latin Dictionaryに載っていましたから難解語の扱いではありません。 susurro (>英 susurrate)や murmuro (>英murmur)のような音節の繰り返しを含む語は一種の擬音語です。barbarianなんて単語もありますね。こちらはギリシャ起源ですが。 日語の「べちゃべちゃ」「ころころ」「さらさら」を連想されるような繰り返しを含んだ擬音語、擬態語は実はギリシャ語やラテン語には結構あります。こういう造語法もある、という程度に心に留めて置かれると見知らぬ単語の見当を付けるのに役立つこ

    普通の英和や、英英辞書に載っていない英単語の意味を語源から考える事は可能でしょうか?
  • BBC News - Japan earthquake

    No need to reload page, content updates automatically. 0007: It's been a dramatic week - the killing of arguably the world's most wanted man and the emergence of intriguing details about where he was hiding. Questions remain of course, including concerns over Pakistan's failure to detect Bin Laden and about exactly how the US raid was planned and executed. We're going to end our live coverage now,

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/03/12
    Tsunami hits Japan after massive quake - BBC三陸沖地震特集映像。インタビューで結構参考になることを訊いてる印象がある。
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 ネイティブもひっかかる落とし穴(英語の落とし穴の18) ネイティブスピーカーといえども、英語を使い間違えるものです。主として書き言葉の世界での失敗が多いのですが、例えば、「この品が少なくなってきている。しかし、一ヶ月分の在庫は手元にある」と書く場合に、We are running low on

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/03/11
    A number of people who ... is... などは一見、複数も単数も入り乱れた複雑な表現なので気を付ける必要があるということ。良記事だと思う。
  • nihongodeok.net

    This domain may be for sale!

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/03/07
    言語は表現や伝達だけじゃなくて思考するためのツール。日本語しかできない人は、思考の枠が狭いかわいそうな人だと思う。
  • 帰国子女がミサワ化する率は異常 ぶる速-VIP

    帰国子女がミサワ化する率は異常 帰国子女がミサワ化する率は異常 1 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[]:2011/02/26(土) 13:34:48.61 ID:Vd6SBlI80 一緒に駅を歩いてて「何か東京の人達って目が死んでるよねw」とか言ったり 前触れなくぽつりと「カナダに居た頃が懐かしいわ、 I wish I were still in Canada...」とか言っちゃう 俺の周りに語学留学してた奴が2人居るが、2人ともこんなだ 4 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[]:2011/02/26(土) 13:35:48.02 ID:SyiETnL40 こっちだと「ビール」でしたっけ 5 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[]:2011/02/26(土) 13:35:51.56 ID:9hhfem0v0 タメイゴゥ    6

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/03/07
    ミサワ化wwwwwww表現わろたwww
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:英語は「三文型」で十分という話

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 英語は「三文型」で十分という話 例えば J.C.Blumenthal の English 3200: A Programmed Course in Grammar and Usage (Heinle & Heinle)のような、ネイティブ向けの文法書での分類は簡単です。 動詞の働きに着目して動作

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/03/07
    実際SVOOとかSVOCはおまけっぽい気がする。結論で言われてるように可算・不可算の感覚のほうが頻出するし、あと、個人的に重要だと思うのは「sを付けるんだー!」っていうときの感覚かな。三単現とかよく間違う人いる。
  • Winter sports beat winter blues

    In the Northern Hemisphere the short, dark days of January can put people in a funk. Unless they embrace the weather. Playing in the snow may be the best cure for the winter blues. Collected here are pictures from the last month showing everyone from Olympic and professional athletes performing at the highest levels of their sports to ordinary people enjoying an old-fashioned snowball fight in the

    Winter sports beat winter blues
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/03/02
    サwwwwwメwwwwww
  • Strong Artificial Intelligence: Selecting a programming language

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/02/21
    CAUTION: Made with secret alien technology - LISP
  • olegが日本に来る! - karasuyamatenguの日記

    http://logic.cs.tsukuba.ac.jp/cw2011/ 継続だけのワークショップなんてあるのか…ぐらいでタブと閉じようとしたときOlegの名前が目に入った。このOleg Kiselyovっていう方は以前から紹介しようと思っていたけど、上ってくるトピックのレベルが高すぎて訳せないでいた。 以前、「Monadが45年前に発明されていた話」でちょっと登場した。 schemeでxsltのようなことをやるコードを勉強したことがある。彼のサイトはS式でコンテンツと変換ルールが定義されたCMSで生成されている。 とにかく言語関係の知識が凄い。この無骨な彼のホームページ http://okmij.org/ftp/ (ftp!?)は言語geekには宝箱だ。私は言語ハッカーだ!と自負する方は思う存分読みまくって筑波でOleg先生にご教授いただくといいでしょう。

    olegが日本に来る! - karasuyamatenguの日記
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/02/18
    「(ftp!?)」・・・何故FTP・・・
  • Island Life - ぶつけられた

    About 南の島のプログラマ。 たまに役者。 Practical Schemeの主。 WiLiKi:Shiro 最近のエントリ 無限cxr高校受験Defense振り返ってみると2019年は色々学んで楽...覚えるより忘れる方が難しい(こともある)眼鏡のつると3DプリンタIris Klein Acting ClassSAG-AFTRA conservatory: Voice Acting創作活動って自分を晒け出さねばならないと...ループを使わずに1から100までMore... 最近のコメント shiro on 歳を取ると時間が速く過ぎるのは、新しいことに挑戦しないから? (2023/03/14)1357 on 歳を取ると時間が速く過ぎるのは、新しいことに挑戦しないから? (2023/03/01)ベアトリーチェ on ハイポハイポハイポのシューリンガン (2022/04/02)ベアトリーチ

    Island Life - ぶつけられた
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/02/17
    会話も結構参考になるなあ。
  • Island Life - 命令文でのalready

    命令文でのalready 英語話ついでに。こういう感じのalreadyの使い方って学校英語では 目にしなかったように思うのだけれど、こちらではわりと頻繁に聞く。 Go home already. (もう帰れ/さっさと帰れ) Shut up already. (もう黙れ/いい加減黙れ) already=「もう」と機械的に置き換えて意味が通っちゃうから特殊な用法 ではないのかもしれないけれど、「完了した」ってことと結びついてないから ちょっと不思議な感じがした。 もっとも「既に完了しているべきことがされてない」ってことがimplyされてると思えば、 結局は同じニュアンスなのかもしれない。 Tag: 英語 hiro17911 (2011/02/15 21:58:53): 「おとといきやがれ」……とはちがいますね(笑)。 遥か昔に中学校で習った頃にもその用法はすでにあったのか、 それとも英語もこの

    Island Life - 命令文でのalready
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2011/02/17
    「Go home already.」・・・口語ってふしぎ。It has been the time to go home already.とかそんな感じなのかしら(自信ないけれども)。
  • 英語力検定試験レベル比較 - オーストラリア留学なら、オーストラリア留学センター・進学版

    IELTS、TOEIC、TOEFL、CAMBRIDGE、英検の5種類のテストを比較しています。それぞれ、テスト方式や内容が異なるため、一概に比較することはできませんが、「TOEFLの550点ならば、IELTSでは何点くらいになるのだろう?」など、一つの目安としてご確認ください。いままで当社をご利用いただいた生徒さんの情報を元に、表を作成しています。 オーストラリアでは基的に、IELTSもしくはTOEFLを基準に英語力の証明をおこないますが、近年は、ケンブリッジ試験対策コースに参加される方が増えています。より高い英語力を目指している方は是非ご検討ください。

    英語力検定試験レベル比較 - オーストラリア留学なら、オーストラリア留学センター・進学版
  • iPhoneのお勧め英語アプリ - やねうらおブログ(移転しました)

    ちょっとメモがてらに書いておく。 VOA newsをダウンロードしてきてオフラインでも聴ける凄いアプリ。PCでVOA newsを見るよりお手軽ですごく気に入っている。お勧め。600円のところ年末まで115円。 ウィズダム英和和英辞典。iPhoneの大辞林アプリを販売している物書堂なので、すごく使いやすい。2800円はiPhoneアプリにしては少し高いかと思ったけど、操作性もいいし、英和と和英で2800円ならお買い得だと思う。 ↑のiDaily Proは辞書を内蔵している。しかし詳しい意味を調べたいときは、外部辞書として英辞郎 on the Web(→ http://www.alc.co.jp/ )やYahoo辞書を引いたりも出来る。 あとiDaily Proは外部辞書としてウィズダム英和和英を登録することが出来る。(最初はできなかったのだが、私が物書堂さんとiDaily Proの開発のほう

    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2010/12/27
    L・Rは発音は意識してやってるけど聞き取りはまだできないので、かなりほしい。まずiPhoneを買わないといけないのか・・・><
  • Amazon.co.jp: Java Generics and Collections: Naftalin, Maurice, Wadler, Philip: 本

    Amazon.co.jp: Java Generics and Collections: Naftalin, Maurice, Wadler, Philip: 本
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko 2010/12/26
    ジェネリックス&コレクション。1.4で慣れてる人はジェネリックスいらねーというけど、これがないと型安全がないので、もの凄く不安になる。あと、型には「ここには○○が来ます」っていう文書的な側面もあると思う。