英語関連ツール ・DeepL(翻訳) ・Otter(文字起こし) ・grammarly(校正) ・ELSA Speak(発音矯正) ・Linguee(翻訳サポート) ・QuillBot(ライティング支援) ・Mouse Dicti… https://t.co/APFOHeNLi7
![世界四季報 on Twitter: "英語関連ツール ・DeepL(翻訳) ・Otter(文字起こし) ・grammarly(校正) ・ELSA Speak(発音矯正) ・Linguee(翻訳サポート) ・QuillBot(ライティング支援) ・Mouse Dicti… https://t.co/APFOHeNLi7"](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/553320241eef754776f2b6dcdcdc424f9e650330/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fpbs.twimg.com%2Fprofile_images%2F1318396729180315648%2FRoQ4fvAN.jpg)
東京大学より、英語学習・無料オンラインコース「English Academia」がリリース!どなたでも学べます! 東京大学から、また新しい英語学習・無料オンラインコースがリリースされました。 名づけて、 「English Academia」(イングリッシュ・アカデミア) https://utokyo-ea.com/ です(パチパチパチ!)。 このコースは、どなたでもご利用いただけ(学生であってもなくても、社会人であろうと、誰であろうとOK!)、スマホからでも、PCからでも学ぶことができます。 イングリッシュ・アカデミアは、これから研究ライフをはじめる、学部生、大学院生向けに開発された、初心者向けのアカデミックコミュニケーションのサイトです。どうぞふるってご利用下さいませ。どうぞよろしく御願いいたします。 ▼ いまさら「アタリマエダのクラッカー」ですが、グローバル化が進行しています。そんなな
夏目漱石が英語教師をしていたとき、”I love you”を「我、君を愛す」と訳した生徒に対し、「日本人はそんなことは言わない。『月が綺麗ですね』とでも書いておきなさい」と言ったという有名なエピソードがあります。(今でこそ「愛してる」という表現は日本でも市民権を得ていますが) このように、たとえ直訳できてもその文化的背景の違いから全く違う意味に捉えられたり、場合によっては無礼にあたることもあります。特にビジネスシーンでは無礼のないようにしたいものですよね。 そんな英語に直訳すると勘違いされてしまうフレーズや、英語には存在しない日本語独自の表現の、ネイティブ風な言い回しをご紹介します。 1.「お疲れさまです」 社内の同僚に向けて毎日のように使うフレーズの代表格が「お疲れさまです」でしょう。同僚の労をねぎらう日本ならではのフレーズですが、このような文化は英語圏にはなく、直訳して”You mus
機種変更では、このような失敗をする方がとても多いです。 有料オプションを契約させられ料金が高くなった。。 待ち時間や契約時間が長くて、半日かかってしまった。。 キャンペーンや割引がきちんと適用されていなかった。。 スマホを乗り換えるときには、 → おとくケータイ で乗り換えをするとキャッシュバックがもらえます。 スマホの機種変更するときは、 →ソフトバンクはこちら →ドコモはこちら →auはこちら キャリア公式オンラインショップがおすすめです。学割や限定キャンペーンなどがもっとももおとくな時期です。 単語帳いらずの最強単語アプリ! 電車で単語帳を広げる時代は終わりました。空いた時間に手軽に読める英単語アプリです。 TOEIC600点、730点、860点レベルの2000単語が収録されており、英語初級者から上級者まで幅広く扱えます。 どの言語でも言えることですが、語学で一番重要なのは単語力・語
ビジネスキュレーションメディア的タイトルをつけてみました。 うさん臭い、、。 それはさておき、今日はイギリス生活の中で無意識によくつかってるな、と思う表現をピックアップして紹介します。 わたしの貧相な語彙をカバーできる便利なものでもあるんですが、あんまり使い過ぎてもいかんいかんと思いながらついつい口を出てしまう表現がいろいろございます。。 something like thatこれはよく使うし、よく聞きます。 「そんな感じ」とか「これぐらい」とか、おおまかな意味合いをもたせるときにべんり。 He is 20 years old or something like that. (彼は20歳ぐらい)とか I went there two weeks ago or something like that. (そこへは二週間前とかに行ったよ)とか。 ポンッと感覚的に使いやすい言葉な気がします。 s
“everyone” と “everybody”、“have to” と “must” など、これらの意味はよく似ていますが全く同じというわけではありません。でも、何となくの感覚でどちらかを選んではいませんか? こうした言葉の違いを理解できれば、英語でも微妙なニュアンスまで正しく表現できるようになるでしょう。 そこで今回は、日本人が間違えやすい「似た意味合いを持つ言葉のニュアンスの違い」を説明していきたいと思います。 どちらも「みんな」「誰でも」という意味がありますね。 違いは、“everybody” はくだけた会話で用いられるということ。あえて日本語で使い分けるなら、“everyone=みなさん”、“everybody=みんな” という感覚でしょうか。 また、あとに「of+複数名詞」がくる場合は、“everybody” は用いず “every one” を用います。またこの場合、表記は
英文メールを書く場合、翻訳に困る言葉に出くわすことがある。たとえば「宜しくお願いします」「どうぞご査収ください」「お世話になっております」といった文章。これらの言葉はさまざまニュアンスで使われるために英文へ翻訳しづらい。むしろ、日本人とやり取りが多い外国人なら"Yoroshiku Onegai Shimasu"とローマ字で送ってくれたりする。 私自身もよく英文メールで苦労しているので、今回はこういった"ニュアンス語"をうまく英文メールで活用する方法を、実際にコピペで使える例文と一緒に書いてみたい。 ステップ1 "ニュアンス語"を「日本語訳」する まず、「いつもお世話になっております」や「宜しくお願いします」といった"ニュアンス語"が翻訳しづらい理由は、日本人が「複数の意味をこめて使っている」言葉だからだ。 たとえば「宜しくお願いします」は、厳密な日本語で書くとこんな意味になりうる。 - 上
「もう一度英語の勉強してみようかな」と思う社会人の方は多いのではないでしょうか。最近は、英語が必要となる、あるいは自分の英語力が不十分であることを痛感させられるビジネスシーンが増えてきています。 勉強しようという気持ちを応援してくれる、学習に使える最新アプリ・サービス・書籍をご紹介します。短い時間で毎日続けやすい、働くひとにありがたい無料ツールが充実しています。 Applications 1:ざっくり英語ニュース!StudyNow(スタディナウ) 幅広いにジャンルのニュースを読みながら、英語も勉強できるお得なアプリです。ヘッドライン+3文で構成されており、ちょうど良い長さで手軽に読みやすいニュースです。和訳と解説があるので、わからなくても安心です。 2:英語リーディングアプリPOLYGLOTS(ポリグロッツ) / 最近登場した、英文記事リーディングと英単語の勉強が同時にできる超便利アプリで
2015/3/1追記 「podcast 面白い 英語」のような検索語でこの記事にたどり着く方が多いようなので、追記します。私は↓に表記されているような学習用のpodcastでなく、ネイティブ用の番組をおすすめします。リスナーが楽しめるように内容が練られているからです。最近はtranscript付きの番組があるので、大丈夫です。This american lifeやSerial、Freakonomicsなどの人気番組のクオリティーはすごいです。一方、日本のiTunes storeのランキングではそれらは全く出てきません。バイリンガルニュースとかが1位です。個人的にはそれは非常に勿体ないと思う。*1 中級からのpodcastのススメ -Freakonomics Radio編- - You go yojik まずは結果から はてなブログの仕様で表示がおかしい(改行が大量挿入されている)かもしれま
どうすれば英語が話せるようになりますか?とよく聞かれるので、 過去に英語とフランス語を習得した過程で、「これが最短だったな。」と思った勉強法、英語の覚え方をご紹介したいと思います。 1,2ヶ月かかるかもしれませんが、下記の通りステップを踏んで、勉強すれば必ず短期間で英語が話せるようになると思います。 (タイトルではペラペラと言ってますが、さすがにホントのペラペラになるのは 短期間では無理なので、周りから、「うわ〜あの人ペラペラ!」 と思われるレベルに最短でなる方法を説明します。) 勉強法ステップ1 基本単語の暗記 まず、最初に主語を覚える I、You、He、She、We…などですね(英語の場合知らない人はほぼいないと思いますが) 次に、重要な動詞を覚える 下記の100個だけ頑張って覚えましょう! これで日常会話はほぼ問題ないかと思います。 be、do、get、have、know、liste
iPhone「英単語サプリ」アプリを使ってみました。 英単語の読む・聞く・話す・書くができるアプリです。 英単語サプリ Recruit Holdings Co.,Ltd. 教育 無料 英単語を無料で勉強できるアプリです。リクルートが提供しているアプリですね。 ちょっと使ってみましたが、これで無料だとすると、なかなか良いのではないでしょうか。 以下、「英単語サプリ」を、スクリーンショットとともに、簡単に紹介します。 英単語サプリ:学習するコースの選択 アプリを起動すると、英単語サプリで、学習するコースを選択します。 TOEIC、大学入試、高校入試の英単語を学ぶことができます。 英単語サプリでは、TOEICは860点レベルの英単語なので、基本的には、初心者から使えるレベルの英単語が収録されています。 英語サプリのホーム画面 英語サプリのホーム画面です。 「標準トレーニング」は、英単語の意味を知
著者 : 藤永 丈司 ◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部) ◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格 ◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー ◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~) ◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~) ◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~) タップして詳しいプロフィールを見る 著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。 ◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く