12Feb2008TOWA TEIプロデュースで板尾創路がデビュー!?シングル“少年B”リリース katayama | 2008/02/12 05:55 PM 最近は文筆業、俳優など活動の幅を広げているお笑い芸人・板尾創路が、なんとも意味深なタイトルのシングル“少年B”で、今度は歌手デビューすることが明らかに!ご注目いただきたいのは制作陣。なんとサウンド・プロデュースにテイ・トウワ(!)、PV監督に宇川直宏(!!!!!!!!!!)というツワモノが参加しているのです。 “少年B”はテイ・トウワの職人芸の光るポップスに、ストレートに二回転半した板尾創路の世界観が乗る、この2人でしか出来えない1曲に仕上がっているとのこと。付属のDVDに収録された宇川直宏による映像は、異彩を放つ世界観を一層加速させていること請け合いです。 一見意外ですが、出会うべくして出会ったような曲者3人。“少年B”の出来栄え
はてなブックマークのコメントをニコニコ動画コメント風に流すスクリプト書いてみた... この記事にはてなブックマークコメントを付けると、下部に流れ出します。 もしかしたらJSONに反映されるまで流れないかもしれません。 Firefoxではjavascriptからのmarqueeが生成出来ないので、こちらのサイトのスクリプトを使わせて頂きました。 使い方は簡単。上記JavaScript Marquee Demoからmarquee.jsを、また下のリンクからhatebu_ahhhhh.jsをダウンロードし、scriptタグで読み込みます。あとはHTML本体に"HatebuAhhhhh"というIDをもったDIVを一つ用意します。 注意:はてなスターのように複数設置する事は出来ません。パーマリンクに一つとお考え下さい。 注意:はてブはパーマリンクにお願いします。 ダウンロード: 追記1 11:30
2008年02月09日00:05 カテゴリLightweight Languages 私の言語遅延学習法 - 三つのルール+1 つっこみが遅くなりました。 新しくプログラミング言語を覚えたいときに行うべき10の練習問題 | IDEA*IDEA 404の人とかが突っ込んでくれそうな気がするので気軽にいってみます。 いい機会なので、私の言語学習法をこの際披露することにしましょう。 私の場合、一番の特徴は、「必要を感じるまで学ばない」「本当の問題に出会った時に、それを全力で解く」「学ぶ時には『原典』に当たる」ということでしょうか。私はこれを「遅延学習」と呼んでおります。実はこのことはコンピューター言語に限った事ではないのですが、コンピューター言語の場合、このことが特に顕著です。これらの特徴について一つずつ解説してみましょう。 必要を感じるまで学ばない 私の場合、長らく「プログラマー」としてより「
あずまきよひこも昔そんな話してたな。 Q.あずまんが大王のコミックスの絵を自分のHPで使いたいんですが、許可は貰えませんか? すみませんが許可はでません。 まず著作権の許可は「はいどーぞー」って軽く出せるものではないですし。 それに許可を出すってことは、どのように使われるか、とかをチェックしていかなきゃいけませんし。 100km制限の高速道路。 警察官に「110kmで走っていい?」と聞いたら、そりゃだめって言いますわな。 110kmでは捕まりませんが。でも150出すと捕まりますよ。 なにが良くて、なにが悪いのかは、各自が考えて、 自分の責任で自分の行動を決めてください。 http://web.archive.org/web/20030416133811/www.geocities.jp/azyotuba/faq/faq01.htm これがサンライズとか任天堂とか芸能事務所なんかだったら分か
iTunesインストールフォルダ(通常はProgram Files¥iTunes)¥iTunes.Resources¥en.lproj¥Localizable.strings の "9200.001" = "Blues"; から "9200.126" = "Dance Hall"; までをコピー iTunes¥iTunes.Resources¥ja.lproj¥Localizable.strings の "9200.001" = "ブルース"; から "9200.126" = "ダンスホール"; の部分に貼り付け iTunes Ver7.5のジャンルの表 "9200.001" = "Blues"; "9200.002" = "Classic Rock"; "9200.003" = "Country"; "9200.004" = "Dance"; "9200.005" = "Disco";
iPodは英語メニューで使っているので、ジャンルがRockじゃなくてロックだとなんか腹立たしい。と言うか、CDショップで、ロックとかポップスとかって書いてあるトコってあるっけ?あるか。そうですか。 とりあえず、Windows版iTunesでは起きないみたい。 C:¥ Program Files¥ iTunes¥iTunes.Resources¥ja.lproj¥Localizable.stringsのなかみを見たら、ジャンルの部分は英語になっていたよ。何故、Mac版iTunesだけ・・・。Windows版でもそういう仕様になっちゃったら同じようなことをすればいけると思うよ。 と言うことで、日本語化している部分を変更しちゃえばいいわけで、 アプリケーションの中にあるiTunesを右クリック パッケージの内容を表示 Contents/Resources/English.lproj/Local
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く