先日、Youtubeにアップした「アップル信者語録の日本語字幕版動画作ってみた」が好評だったのでPart2の方も字幕版を作ってみました。 動画からの1シーン。相変わらずキレてます。 ↓ではどうぞ。 アップル信者語録 Part2 [日本語字幕] ↓ついでに前回のパート1も。僕はこちらの方が好きです。 アップル信者語録 Part1 [日本語字幕] ところで、パート2の1:08からのシーンで↓のように言っています。 “You are more, so what you are saying is you are more loyal to T-Mobile then you are to sticking with good technology.” T-MobileはアメリカでiPhoneを扱っていないようなのでsimフリーの話???とニュアンスが分かりません。 どなたか判る方、教えてください