タグ

2016年5月23日のブックマーク (8件)

  • ニチアサ8:30からパンチラが消えたのはいつか。 - プリキュアの数字ブログ

    当にものすごく、くだらない記事です。) プリキュアには、物理法則よりも優先して守らなければならないものがあります。 このシーンに象徴されていますね。 意地でもスカートの中を見せない。 確固たる「神の意志」を感じます。 さすがです。 これならば親御さんも安心ですね。 こういうのや、 こういうの。 神は自然法則をも操るのです。 深夜アニメではこの重力を操る神様や、光の神様、湯気の神様など様々な神様がいるとは思います。 このあたりは、カトゆー様(id:katoyuu)の超絶すごい記事があります。 d.hatena.ne.jp では、ニチアサ8:30の神様はいつの時代に誕生したのでしょうか。 ニチアサ8:30アニメのパンチラの歴史を調べてみました。 (ここで言うパンチラとは、「明確な意思を持って描かれたもの」のみとし、偶然それっぽく見えるものや、アニメーターのお遊び1ドットパンチラなどは除きま

    ニチアサ8:30からパンチラが消えたのはいつか。 - プリキュアの数字ブログ
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    ニチアサの変遷がすごく感慨深い…あんなことこんなこと、あったなあああ
  • 欲しかった言葉ときっと出会える『翻訳できない 世界のことば』 - HONZ

    心に湧いてくる感情にぴったり合う言葉が見つけられない…。 言葉で表現しようとすると、ひどくまどろっこしくなってしまう…。 誰しもそんな経験を一度はしたことがあるのではないだろうか。 私たちは言葉があることで、思考することができ、他者と”目に見えないもの”を共有することができる。一方で、言葉によって私たちの思考は規定され、その範疇をはみだす部分については、表現することをあきらめざるをえない場合もある。 だが、そんな「日語では表現できなかったもの」を的確に表す言葉や、意識すらしたことがなかった世界を示す言葉に、外国語を学ぶなかで出会うことも少なくない。 書は、世界の様々な国に暮らした経験をもつ筆者が、「他の国のことばではそのニュアンスをうまく表現できない『翻訳できないことば』たち」を世界中から集めてまとめた一冊だ。 *** その「単位」ありなんだ・・・ 長さの単位にはメートルの他にマイルや

    欲しかった言葉ときっと出会える『翻訳できない 世界のことば』 - HONZ
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    意訳ではもったいない言葉がたくさんあるんだろうなぁ。訳って便利だけど、文化が薄まってしまうというか、ニュアンスが伝わらなくなっちゃう気がする/イラストも可愛くて、興味ある
  • 暗黙の「社内ルール」を察しない残念な人たち | 高城幸司の会社の歩き方 | 東洋経済オンライン | 経済ニュースの新基準

    コンテンツブロックが有効であることを検知しました。 このサイトを利用するには、コンテンツブロック機能(広告ブロック機能を持つ拡張機能等)を無効にしてページを再読み込みしてください。 ✕

    暗黙の「社内ルール」を察しない残念な人たち | 高城幸司の会社の歩き方 | 東洋経済オンライン | 経済ニュースの新基準
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    モットーに「気配り・目配り・心配り」を挙げるタイプにみえる/言ってくれなくちゃ分からないってプライベートでは言うのに、仕事では察しろ気付け分かれって…ほうれんそう徹底する方が私にとってはまだマシ
  • 「京大出て専業主婦なんてもったいない」と言う人は、じゃあわたしが何をすれば許してくれるのか - わたしのむしめがね

    いやもうマジでタイトルの通りっていうか、それが全てなのだけれども、一応、文というのがあるので書いてみようと思う。 京大出てそっこうで専業主婦、まあ少数派であることは重々承知しているので、「えっ、働かないの?」と訊かれることは予想していたし、それに対する自分なりの答えだってもちろん持っていて、尋ねられたらちゃんと、それを使って説明している。それで納得してくれる人とか、「そんなもんかね〜」って感じで理解はしないまでも受け止めてくれる人とかについては、わたしは何も、マイナスの感情を抱きはしない。 それでけっこう余裕で切り抜けてこれていたのだけれども、昨日は、なんかもう怒りを通り越して泣いてしまった。疲れていると人間は弱くなるようで、こんなことで泣くとかほんとうに嫌だなあ癪に障るなあと思ったけれど、休日のお昼間から、涙が止まらなくなってしまった。 実際につらかったのは一昨日。まあ正確に言うならば

    「京大出て専業主婦なんてもったいない」と言う人は、じゃあわたしが何をすれば許してくれるのか - わたしのむしめがね
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    人は人・自分は自分、って頭では割り切って考えられるのに、幸せに答えはないし「もし」があるかもって思うから感情が揺れたりするんだろう/ご馳走様ですwあなたの選択の結果=幸せな今が、私には羨ましい!!!
  • ウナギの資源危機は去らず - 日本経済新聞

    絶滅が心配な生物の国際取引を規制するワシントン条約締約国会議の事務局は、今秋3年ぶりに開く会合の議題を公表した。日の消費量が多いニホンウナギや太平洋クロマグロを新たに規制対象に加える議案の提出はなかった。しかし、政府や水産関係者は当面の規制がなくなったことで安堵してはならない。いずれも資源状況は危機的であり、漁獲や流通で厳格な管理が急務だ。すでに条約で規制対象のヨーロッパウナギは稚魚の密輸

    ウナギの資源危機は去らず - 日本経済新聞
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    会合で地元の鰻屋さんを使っているのだけど、鰻丼鰻重以外を頼めと言われている気分。あの良い匂いの中で親子丼を食べるくらいなら、私は鰻のタレごはんで良い!!むしろ鰻はいらないからそれだけくれ派…。
  • 【立川マシマシ】 カロリーの暴力!名物マシライスを喰らう!! - 全マシニキは今日も全マシ

    ※2018年2月更新 全マシニキは今日も全マシィィィッ! 全マシニキです! みなさんは「立川マシマシ」というお店を知っていますか? または行ったことはありますか? 最近、ノリノリのヤバい店なんです・・・。 立川マシマシ 最近、関東圏で勢力を広げているラーメン二郎インスパイアのお店です。 「東京行ったらラーメン二郎があるしインスパイアは行かなくていいかなあ・・・」 そう思っていた時期が私にもありました。 だって物の二郎より美味しいわけないじゃないですか。 けれど、ここのお店は一味違うのです。 ライスメニューもあるのです。 その名もマシライス。 ちなみに自宅でも簡単に作れます! 立川マシマシのマシライスを作ってみた!! レシピが公開されており、私も試しに作ったことがあります。 なかなか病みつきになる美味しさでした。 そして次第に物をべて確かめたいという想いが強くなってきました。 ・・・こ

    【立川マシマシ】 カロリーの暴力!名物マシライスを喰らう!! - 全マシニキは今日も全マシ
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    読むと大体いつもなんだか清々しい気分になるんだけど、ここから「いっぱい食べる君が好き♪」っていう発想が出るんだろうなと。まぁこれはぶっちぎっているけども。
  • 人は皆いい人だと言う新卒の子

    4月にうちの部署に入ってきた女の子がすごく社交的で、びっくりしている。 朝出勤すると「○○さん、おはようございます!」 というのは当たり前で、夕方くらいになると「今日は○○さんと一言もまだ話せてなくて、寂しいです!」とか言ってくる。 媚を売ってるとか、打算的にじゃなくて、当に純粋にそう思って言ってるみたい。 歓迎会で話してみると、基的な人間に対する認識が自分と違うことを知った。 その子はまず、人間とは「皆いい人だ」という前提があるらしい。話をすれば分かるし、会話すれば通じるはずだと思ってる。 嫌なやつどうするの?と聞いたら、「嫌なやつフォルダに入れる」らしい。そこで初めて警戒する人間と認識するのだと。 おれは人見知りなほうなので、この子と逆で、基的に全ての人間は「嫌なやつフォルダ」に入れている。 色々話して信頼するに足る人間だと認識すると、フォルダの中から取り出して「信頼できる人一覧

    人は皆いい人だと言う新卒の子
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    「良い人」「嫌なやつフォルダ」以外はあるのかな。私はその中間に「どうでもいい(普通)フォルダ」がって、嫌な奴の後に「どうでもいい(無関心)フォルダ」があるんだけど、実はその2つは同じような気もしてる
  • 【英語の勉強】日本人英語の弱点分析と改善のための学習アプローチ - Life is colourful.

    人は英語が話せない。 中学、高校で最低6年は英語というものを習っているのに、アジアでも最低レベルだ。 日人は、日人にあった英語の勉強をするべきである。 弱点をしっかり認識した上で長所を伸ばしていけば、日人の英語も伸びていく。 この記事では、まず日人の英語を分析して問題点を洗い出し、それぞれの問題点をどのように克服するかを具体的に説明する。そして対策として必要な教材も明確に指定する。 海外で実感する「使えない」英語 まず少し自分の経験を書いてみる。 僕は29歳にして海外移住した。そして例にもれず、日英語の壁にぶつかった。当時のぼくの英語力はTOEIC650程度。良くもないが悪い方ではないだろう。 現地の語学学校では中の上クラスで、語彙力・文法テストはいつもTOP3内だった。TOP3全員日人ということもザラだった。 しかし、いざ授業がはじまり会話、ディスカッションとなると僕を

    【英語の勉強】日本人英語の弱点分析と改善のための学習アプローチ - Life is colourful.
    p-2yan
    p-2yan 2016/05/23
    ”知り合いの中には、金髪の仮想彼女(ジェニファー)を作りあげ、数年付き合った末別れたという想像力豊かな強者もいた”/概ね納得。リズムが慣れないのよね。外人からすると方言強い子の方が聞きやすそうだったし