タグ

ブックマーク / www.mri-jma.go.jp (2)

  • European Standards For Writing and Documenting Exchangeable Fortran 90 Code

    European Standards For Writing and Documenting Exchangeable Fortran 90 Code --- Version 1.1 の日語訳 原著者 : Phillip Andrews (UKMO), Gerard Cats (KNMI/HIRLAM), David Dent (ECMWF), Michael Gertz (DWD), Jean Louis Ricard (Meteo France) 訳者 : 保坂征宏、吉村裕正(いずれも気象研気候) 注意。 訳上の注意 centre --- 機関と訳した。各国の気象局を意味すると思われる。 訳者コメントは [ ] で囲った。 配列 array で、type --- 型と訳した、shape --- 形状と訳した space --- メモリ空間と訳した 履歴 99/04/19 --- 訳の

  • Fortran 標準コーディングルール

    Fortran 標準コーディングルール 2005年12月1日改訂 目次 1.はじめに 2.スタイルルール(推奨リスト) 3.Fortran90の機能を生かして 4.禁止事項 5.現段階では規定していないが重要なもの 付録 気象予報モデル・データ同化プログラムのためのコメント 参考文献 変更履歴 1.はじめに ヨーロッパや米国の気象機関では、プログラムのソースコードを理解しやすく 管理しやすいものにし、またソースコードの交換を容易にするため、プログラミ ングルールが作成されている。日でもこれらを参考にして、気象庁数値予報課 と気象研究所気候研究部・予報研究部が中心となって日版標準コーディングル ールを作成している。その目的は、プログラミング・スタイルを統一することに より、可読性と移植性を高め、維持管理を容易にすることである。この目的に賛 同する開発担当者は、このルールに従いプログラムを

  • 1