並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

121 - 148 件 / 148件

新着順 人気順

"can't explain"の検索結果121 - 148 件 / 148件

  • 「デザイン」について先人たちが考えたこと|ヒルズライフ

    本サイトは、パートナーとともに CINRA, Inc.が企画運営・編集している メディアです。 運営会社:CINRA, Inc. パートナー:森ビル株式会社 「デザイン」という言葉は、私たちの社会に深く浸透し、さまざまな場所で使われるようになった。その一方で、この言葉のもつ意味を端的に述べることは意外に難しい。「デザイン」とは、いったいなんなのだろうか。デザインについて考え抜いてきた先人たちの言葉から、その本質的な意味を探ってみよう。 TEXT BY ATSUHIKO YASUDA@XOOMS 「デザイン」とはいったい何なのか? 今、世の中には、「デザイン」という言葉があふれている。 「グラフィックデザイン」「ユニバーサルデザイン」「UXデザイン」など、いわゆるデザイン分野だけでなく、「デザインマネジメント」「デザイン思考」「事業デザイン」「グランドデザイン」「ライフデザイン」等々、ビジネ

      「デザイン」について先人たちが考えたこと|ヒルズライフ
    • ■ - マフスのはてな

      ザ・フーの新作『Who』が本当に素晴らしくて中学2年生の頃の気分に戻っております(自分がフーを初めて聴いたのが中2の時だったので)。ボーナス・トラックの「Got Nothing To Prove」はピート・タウンゼントが50年以上前に録音したデモ音源に音を重ねて、つまりマフスの『No Holiday』と同じ方法論で仕上げられた楽曲で、フーのライヴでマフスのキム・シャタックに対するトリビュートが行われたことにも納得できるような内容。 というわけでフーのアルバムのランク付けでもしてみるかと思ったんだけど、よくよく考えてみるとフーって1966年の「Substitute」から1968年の「Dogs」「Magic Bus」までのオリジナル・アルバム未収録のシングル群の魅力も非常に大きくて重要なことに改めて気付かされたのだった。たぶんキンクス以上に歌詞的にもサウンド的にも捻くれたことをやっているし、同

        ■ - マフスのはてな
      • 分詞構文の覚え方 《付帯/独立分詞構文を含む》 - 知って得する英語を学Blog!(文法の盲点解説)

        【with+名詞+分詞】の付帯を表す分詞構文は理解が難しい。例えば《I played the piano with my eyes closing.【私は目を閉じてピアノを弾いた】》は正しいか?答えはNo。このポイントは、名詞と分詞の関係による。気になる方はご参照。 目次 1.結論 2.例文と使い方 3.付帯分詞構文の例文・使い方 《Brake !》効率的な英語勉強法のご提案(興味のある方はご参照ください) 4.独立分詞構文の慣用表現 本章の豆知識 1.結論 分詞構文の作り方は、下記の手順でやれば正解できるので手順を暗記すべき。 ①従節の接続詞を取る ②主節と従節の主語が同じ場合は、従節の主語を取る ③主節と従節の動詞の時制が一致する場合は、従節の動詞を「~ing」形にする ④従節の動詞が主節より過去の場合は、「having+過去分詞」形にする ⑤主節と従節の主語が異なる場合は、 従節の主

          分詞構文の覚え方 《付帯/独立分詞構文を含む》 - 知って得する英語を学Blog!(文法の盲点解説)
        • Nazz - 'Open My Eyes'

          やっぱり彼は天才だと思う。 1968年の時点で......こんな物凄い曲(↓)を書いているんだもんね。 Nazz - 'Open My Eyes' (携帯の方は ここ) 勿論、彼とは......僕の最も影響されたアーティスト Todd Rundgren (トッド・ラングレン)の事だ。 特に、コード進行と言うか、ハーモニー感覚は圧倒的に彼の影響が強いんだよね。 この Nazz というバンド、1967~70年に活動していた、当時アメリカ中に無数に存在したガレージ・ロック的グループの1つで、3枚のスタジオ・アルバムを残して解散している。 知ってる人は知ってる話だけど、このバンド名、The Yardbirds の 'The Nazz Are Blue' から取られているんだ。 で、デビュー・ステージが The Doors の OA だった事で少し注目もされたようだけど、結局はまったく売れなかったバ

            Nazz - 'Open My Eyes'
          • Alice (シナジー幾何学) - Wikipedia

            『Alice』(アリス)は、シナジー幾何学が制作し、1991年8月に東芝EMI株式会社から発売された日本初の本格的マルチメディアソフトウェア[1]。同年の第6回AVAマルチメディアグランプリにおいて、通産大臣賞を受賞した[2]。 解説[編集] ルイス・キャロルの小説『不思議の国のアリス』および『鏡の国のアリス』の世界観を基に[3]、金子國義が絵画を、加藤和彦がコンセプトとサウンドをそれぞれ提供し、庄野晴彦が全体の構成を担当し、MacroMind Directorにて製作された。金子國義は、それまでも矢川澄子訳版『不思議の国のアリス』などでルイス・キャロル作品の挿絵を描くなど、自身の作品のモチーフに採り上げており[4]、この『Alice』には200点以上の絵画を提供し、海老料理の腕も披露、加藤和彦はこのソフトのために18のオリジナル・サウンドを創作したほか、ワインについてのコメントも提供し、

            • What Made “Wonder Egg Priority” Such a Special Anime, Part 1 | Febri

              It was Mr. Wakabayashi’s first time working as a director on a TV series. Mr. Nojima sent him the script along with the declaration that he wanted to make “a documentary that would highlight how dramatic adolescence is for a young girl.” WAKABAYASHI: “I understood that he wanted the characters to take on a life of their own. I knew that I could explain it beautifully, if the story was solidified w

                What Made “Wonder Egg Priority” Such a Special Anime, Part 1 | Febri
              • 労働運動の民主化支持に関する構成主義による分析

                It is an interesting puzzle why the labor movement, generally influenced by Marxist ideology, is considered to be the principal democratizer of modern history. This article addresses this puzzle and finds an appropriate explanation for how the labor movement becomes a democratizing force. As this puzzle is concerned with the normative aspects of the labor movement, constructivism is the best thore

                • アインシュタインの名言「私には特別な才能はないが、好奇心が…」英語で? - ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】

                  こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。 アインシュタインの「私には特別な才能はないが、好奇心が…」って英語でなんて言うかご存じですか?ドイツの物理学者アルバート・アインシュタインの言葉です。今回はアインシュタインの「私には特別な才能はないが、好奇心が…」の英語での言い方、その応用例、アインシュタインの「私には特別な才能はないが、好奇心が…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。 アインシュタインの名言「私には特別な才能はないが、好奇心が…」は英語で? アインシュタインの「私には特別な才能はないが、好奇心が…」は英語で “I have no special talent. I am only passionately curious.” と言えます。 I have no special talent. I am only passi

                    アインシュタインの名言「私には特別な才能はないが、好奇心が…」英語で? - ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
                  • SKE48 – 絶対インスピレーション 歌詞 ( Lyrics)

                    インスピレーション 頭の中でピンと来たんだ インスピレーション 初めて目と目が会った瞬間 インスピレーション 僕はまるで稲妻(かみなり)に撃たれたように 特別な何かを感じた それは (ただの間違いか 単なる先入観か 身勝手な思い込みか Oh) なんだろう (いっかどこかで見た 既視感に似ている 神からのメッセージか? Oh) ラッシュアワーの電車を降りて 自動改札で通せんぼされた 戸惑う君が振り向きながら 急いでる後ろの人に謝った 目の前のそんな出来事が 何かしら意味を持ってるようで その日から君の姿をどこかで 探している僕がいた インスピレーション 言葉でなんか説明出来ない インスピレーション ハートを不意に掴まれたんだ インスピレーション 予感という普通の感覚を飛び越えた 想像以上の衝撃で… インスピレーション 頭の中でピンと来たんだ インスピレーション 初めて目と目が合った瞬間 イン

                    • 「Comfortably Numb」ピンク・フロイド | 歌詞日本語訳

                      「Comfortably Numb」ピンク・フロイド | 歌詞日本語訳 これはため息しかでない名曲です。 麻痺した自分と治療している医者、そんな状態で生じる少年期の追憶。やがて否応なしにショーに引き立てられていくという構成が素晴らしい。 音楽で物語を聴くことの喜びを堪能させてくれます。多くの人がこの曲をカバーしていますが、オリジナルが一番いいです。 Comfortably Numb Hello? Is there anybody in there? Just nod if you can hear me. Is there anyone at home? Come on, now, I hear you’re feeling down. Well I can ease your pain Get you on your feet again. Relax. I’ll need some i

                        「Comfortably Numb」ピンク・フロイド | 歌詞日本語訳
                      • Thorns, a final fantasy vii fanfic | FanFiction

                        What if Aeris found unexpected help before Zack broke out? AU. Rated: Fiction T - English - Fantasy/Adventure - Zack F., Cloud S. - Words: 45,428 - Reviews: 196 - Favs: 1,310 - Follows: 241 - Published: 11/7/2007 - Status: Complete - id: 3878848 Thorns A/N: FF7 and everything related belongs to various people who are not me. Fair warning: this is a Zack fix-it fic, therefore AU, and may shade into

                        • サンハウス - 有頂天 (1975)

                          1960年代の終わり頃、我が国日本でもロックンロールの先駆者達が遠きイギリスのサウンドを聴いて自らの仲間と共に試行錯誤を繰り返して独自のロックンロールを編み出していった。誰が最初でなんてのはもちろんわからないけど、その消化の仕方や取り入れ方、独自のセンスと才能とメンバーの力量などが上手く化学反応を起こしたバンドと言えば絶対に柴山”菊”俊之氏と鮎川誠氏率いるサンハウスになる。 有名な曲はヤードバーズの「The Train Kept A Rollin'」をまんまパクった「レモンティー」だけど。だからといって誰もそれを批判したりするわけでもなく、そういうものとして受け止めているし、それもあり、っていう感じの風潮でもあるところにサンハウスのロックの本質が流れている。色々と聴いているともっともっとそれ以外にもそこら辺のイギリスのロックからのパクリは彼等の作品の中にどっさりと組み込まれているので、好き

                            サンハウス - 有頂天 (1975)
                          • ザ・フーのキース・ムーンの生涯と彼が遺したもの「彼は限界ってものを知らなかった (by ピート)」

                            ザ・フー(The Who)のドラマーとして、キース・ムーン(Keith Moon)はロック史上屈指の激しさをもつバンドの原動力となった。「彼の思考回路はちょっと普通じゃないんだよ」とロジャー・ダルトリーは話す。そんな彼の生涯をご紹介しよう。 伝説は真実より大袈裟に語られることが多い。だが真実通りの伝説が、別の側面を隠してしまうこともある。キース・ムーンの場合は後者だ。ほとんど、とは言わないにしてもザ・フーのドラマーである彼の奇行(という言い方が的確かはわからないが)の噂の多くはおそらく真実だ。一方で、その噂は音楽に関する彼の真実をかき消してしまうこともある。彼は唯一無二のドラマーだったことは忘れられがちだし、まして彼がもともとラッパ吹きだったことは知られていない。 <関連記事> ・ザ・フー、13年ぶりの新作『WHO』:ピート・タウンゼントによる全曲解説 ・ザ・フーと再始動後の全米成功を支え

                              ザ・フーのキース・ムーンの生涯と彼が遺したもの「彼は限界ってものを知らなかった (by ピート)」
                            • 「トレイン・イン・ヴェイン (Train in Vain (Stand by Me))」ザ・クラッシュ(1980) - まいにちポップス(My Niche Pops)

                              おはようございます。 今日はザ・クラッシュの「トレイン・イン・ヴェイン」です。 www.youtube.com ************************************************************************** You say you stand by your man So tell me something I don't understand You said you love me and that's a fact And then you left me, said you felt trapped Well, some things you can't explain away But the heartache's in me 'til this day You didn't stand by me No, not at a

                                「トレイン・イン・ヴェイン (Train in Vain (Stand by Me))」ザ・クラッシュ(1980) - まいにちポップス(My Niche Pops)
                              • アインシュタインの名言集や格言はシンプルな言葉が多いので本を買って読むのもおすすめ

                                アルベルト・アインシュタインの名言集や格言はシンプルでも心に響くものが多いため、「アインシュタインの言葉」という本を購入し読んでいます。 この記事では、天才アインシュタインだからこそ感じれた戦争、恋愛、人生、教育、常識など、様々なカテゴリーにおける言葉や名言を通して、アインシュタインの思想に触れたいと思います。 アルベルト・アインシュタインのプロフィール アルベルトアインシュタインは、1879年ドイツに生まれ、相対性理論など物理学の常識を根底から変えた天才として知られています。 「20世紀最高の物理学者」、「現代物理の父」と呼ばれ、1921年にはノーベル物理学賞を受賞するなど、様々な功績を挙げています。 アインシュタインの残した言葉は、今も人生観、哲学観として受け継がれ、多数の本も出版されています。 アインシュタインの幼少期 ヘルマンアインシュタインとパウリーネコッホの間に長男として誕生し

                                  アインシュタインの名言集や格言はシンプルな言葉が多いので本を買って読むのもおすすめ
                                • Days of the New - Now 歌詞和訳

                                  -I know I was born and I know that I'll die, The in-between is mine, I am mine- « 2024.04/ 123456789101112131415161718192021222324252627282930 » 洋楽ロックの歌詞対訳コーナーを始めてこれで3記事目となりますが、 この曲は間違いなくこれまでの中では最も検索需要が低いでしょうね; Days of the Newというバンドは決して全く知名度がないわけではないですが、 90年代のグランジ界隈の中では中堅からややマイナーぐらいの位置付けですし、 ましてや今回の"Now"はシングル曲ではなく、普通のアルバム曲ですからね。 「じゃあなんでそんな曲の和訳を選んだのか」ということになりますが、 これはもう端的にこの曲の歌詞がものすごく好きだからということに尽きます

                                  • 天才は語る…!心を揺さぶるアインシュタインの名言集 | DMM英会話ブログ

                                    アインシュタインという名前は、誰もが一度は耳にしたことがあるでしょう。 彼は20世紀を代表する物理学者で、その名前は科学の分野だけでなく、一般の人々にも広く知られています。 アインシュタインは生涯のなかで、素晴らしい偉業を成し遂げました。しかし、実はそれだけではなく、多くの名言を残した人物でもあるのです。 今回は、アインシュタインの残した心揺さぶる名言を紹介します。 天才と呼ばれたアインシュタインの考えに迫ってみましょう! アインシュタインってどんな人? アルベルト・アインシュタインは1879年にドイツで生まれました。彼は若い頃から非凡な知性を持ち、数学や物理学に情熱を燃やしました。しかし、彼が学校での授業に馴染めなかったことから、個人で勉強を重ねることが多かったと言われています。 特別相対性理論の提唱 アインシュタインの最も有名な業績の一つは、1905年に発表された特殊相対性理論(Spe

                                      天才は語る…!心を揺さぶるアインシュタインの名言集 | DMM英会話ブログ
                                    • アイ・キャント・エクスプレイン - Wikipedia

                                      「アイ・キャント・エクスプレイン」(I Can't Explain)は、イギリスのロック・バンド、ザ・フーの楽曲。作詞・作曲はメンバーのピート・タウンゼントによる。バンド名をザ・ハイ・ナンバーズからザ・フーに変更した上での再デビュー・シングルとしてリリースされ、スタジオ・アルバムには収録されなかった。1964年にアメリカで発売された後、1965年には母国イギリスでもリリースされた。 背景[編集] キンクスのサウンドを意識して作られた曲とされており[4]、ロジャー・ダルトリーは後年、この曲がキンクスの音楽性を思い起こさせることから「レコーディングする時は、ちょっとためらいがあった」と語っている[5]。 ジ・アイヴィー・リーグがバック・コーラスを担当し、更にジミー・ペイジもリズムギターで参加した。プロデューサーのシェル・タルミーが2012年に『クラシック・ロック』誌のインタビューで語ったところ

                                      • <歌詞和訳>Viva La Vida (美しき生命) – Coldplay 曲の解説と意味も | LyricList (りりっくりすと)

                                        2017-12-262024-01-17Coldplay 歌詞和訳[社会] 風刺/抗議,[表現] 詩的/文学的 Coldplay – Viva La Vida コールドプレイ – ヴィヴァ・ラ・ヴィダ(邦題:美しき生命) イギリスのロックバンド コールドプレイの4thアルバム「Viva la Vida or Death and All His Friends」(邦題:美しき生命) に収録されている曲です。 同アルバムの2枚目のシングルとして、2008年5月にリリースされました。 オーケストラのような独特のアレンジが印象的で、BGMに使われる事も多く、コールドプレイを知らなくても「どこかで聴いた事がある」曲です。 歌詞の意味と解釈 タイトルの「ヴィヴァ・ラ・ヴィダ」はスペイン語で、日本語にすると “人生万歳" と意味になります(言葉そのままの意味は “人生を生きる" です)。 邦題は

                                          <歌詞和訳>Viva La Vida (美しき生命) – Coldplay 曲の解説と意味も | LyricList (りりっくりすと)
                                        • 宇宙空間に発見された7つの物体、私達はそれを正しく説明できません - ブログ | 知的好奇心ラウンジ

                                          宇宙空間に発見された7つの物体、私達はそれを正しく説明できません (Fig.) スーパーノヴァ (クレジットNASA) インデックス 1) 月のミステリアスな磁場: 2) リングを持つ小惑星: 3) シックス・テイル小惑星: 4) 木星の赤い嵐の色: 5) 熱い木星の困惑: 6) 130億歳の銀河: 7) 土星のリングの冷たさ: 130億年前の銀河から木星のすばらしいスポット[斑点]の色彩の変化まで、私達は説明できない宇宙空間の7つの物体を見てゆきます。(画像:SN1993Jのこの強化されたイメージは、本当に宇宙の美しさの例です) 1) 月のミステリアスな磁場: 月は永遠に磁気的に不活性のままですが、新しい研究によって、これは必ずしもそうではないことが確認されています。40億年以上前、月の内側の溶けた月のコアが月のマントルに対して渦巻いていました。地球の発電機[コアの働きによる電流]とほと

                                            宇宙空間に発見された7つの物体、私達はそれを正しく説明できません - ブログ | 知的好奇心ラウンジ
                                          • Rich Daddies - Get Close EP | NEWTONE RECORDS

                                            耽美に揺らすエフェクトとR&Bヴォーカルサンプル、ラフに崩したビートが映えるガラージハウス〜レゲトン!メルボルンのラジオプログラムから派生したレーベル〈BEST EFFORT〉よりRICH DADDIESのデビュー作がリリース。 90sのD&B再発なども手がけるオーストラリアの新たな流派〈BEST EFFORT〉新作!軽快なアフロパーカッションにR&Bヴォーカル、重たいサブベースが三位一体となったガラージトラック「I Just Can't Explain It」(sample1)、美麗に揺らすダブエフェクトに魅了されるトライバルブロークンビート「Heaven」(sample2)など、LOGIC1000やDJPLEADといったモダンシーン騎手らのUKG/ベースミュージックの流れを汲む一枚。既に各所で話題です。 (Akie)

                                              Rich Daddies - Get Close EP | NEWTONE RECORDS
                                            • 1972年前後のデヴィッド・ボウイを紐解く、豪華6枚組ボックス・セット発売決定 | Rolling Stone Japan(ローリングストーン ジャパン)

                                              1972年前後のデヴィッド・ボウイの姿を紐解く豪華6枚組ボックス・セット『ロックン・ロール・スター!』が、輸入盤国内仕様の日本盤となって6月26日に発売することが決定した。 【画像を見る】デヴィッド・ボウイ五周忌 象徴的な写真で振り返るアイコンの変遷 デヴィッド・ボウイが生み出したロック史に残る最大のペルソナ、ジギー・スターダスト。『ロックン・ロール・スター!』は、1972年発表の傑作『ジギー・スターダスト』発表前後、ボウイがジギー・スターダストというキャラクターを地上に降臨させ世界を興奮の渦に巻き込んでいった1971年から1972年にかけての彼の姿を、多数の未発表音源を含む貴重な音源の数々で紐解く5枚組CD+Blu-ray Audioからなる豪華6枚組ボックス・セット。海外では6月14日にリリースされる今作だが、日本盤はオリジナル・ハードカバー・ブックに掲載されている詳細なライナーノーツ

                                                1972年前後のデヴィッド・ボウイを紐解く、豪華6枚組ボックス・セット発売決定 | Rolling Stone Japan(ローリングストーン ジャパン)
                                              • 2020紅白歌合戦で学ぶ英語 - 早大理工生の受験ブログ

                                                こんにちは!らいとです。 2021年最初の記事です。今年もよろしくお願いします。 みなさんは大晦日の夜、どう過ごしていますか?私はいつも大晦日の夜は家族と一緒に紅白歌合戦を見ています。 2020年の紅白歌合戦を見ていて1つ思ったのは、歌詞に英語がけっこう出てくるということですね。 紅白歌合戦は歌っている時に歌詞が字幕で出るのですが、まだ受験生の頃の癖なのか、英文を見ると、つい日本語訳を考えてしまいます(笑) 今回は、2020年の紅白歌合戦で歌われた曲に出てきた英語の歌詞の一部を、英語の勉強という観点で、見ていきたいと思います。 文法編 1. too…to~ まずはmiletのinside youからです。too…to~ が使われている部分の歌詞は次の通りです。 Don’t say it’s too late to say I need you. 訳すと「私はあなたが必要だと言うのが遅すぎる

                                                  2020紅白歌合戦で学ぶ英語 - 早大理工生の受験ブログ
                                                • 微睡の世界VOL.7 ザゼン・ボーイズの「らんど」について|加茂 啓太郎

                                                  ザゼン・ボーイズのニュー・アルバムが12年ぶりにリリースされましたね。解散や活動休止を経て10年以上リリースが空くケースはスティーリー・ダンとかありますがライブ活動は止まらずやっていて、これだけの期間リリースがないというのが世界的にもないと思います。 待った甲斐があったというか、これは日本のロックの大傑作アルバムだと思いました。 向井秀徳君と初めて会ったのは1998年1月、今は無き溜池の東芝EMI第3スタジオのロビーでした、その時の彼が僕に向けた疑い深い視線は今でも覚えています。それからもう26年になりますが、仕事のパートナーだったのはナンバーガールのメジャーでの活動期間4年のみですが、僕は、この才能を自分か彼が生きている限り見届けようと思ってずっと彼の活動を追っかけています。 話はずれますが、時々ある日本のロック名盤チャートだと、1位というと大抵、はっぴいえんどの「風街ろまん」になる場合

                                                    微睡の世界VOL.7 ザゼン・ボーイズの「らんど」について|加茂 啓太郎
                                                  • 「楽園はこちら側」の「事実に誠意を」をほぼdeepLで翻訳してみた その1

                                                    https://georgebest1969.typepad.jp/blog/2020/03/事実に誠意を.html これが原文です。 外国から問い合わせが来ているけれども時間がなくて訳せないということで、DeepLの性能確認ついでにやってみました。 この私訳と岩田健太郎先生は無関係なのでよろしくお願いします。 訳された文章を原文と見比べ、翻訳で文章がおかしくなったところや慣用句は「必ず日本語側の文章をいじることで」できるだけ解消しました。 よって改変した文章だけをこちらに載せ、改変する必要がなかったところは段落番号しか載せていません。元文章は元ブログを当たってください。 英語に詳しいパーソンが精査していただけると幸いです。 1 Most of what I'm about to write is no different from what I've said and done in t

                                                      「楽園はこちら側」の「事実に誠意を」をほぼdeepLで翻訳してみた その1
                                                    • パンクスは君に語りかける――映画『i ai(アイアイ)』を観て

                                                      画像提供:アニモプロデュースパンクスは君に語りかける――映画『i ai(アイアイ)』を観てGEZANのマヒトゥ・ザ・ピーポーが監督・脚本・音楽を担当、3月8日公開 いま、もっとも勢いのあるロック・バンドのひとつであるGEZANのフロントマン、マヒトゥ・ザ・ピーポーが監督・脚本・音楽をつとめた初の映画『i ai(アイアイ)』を観てきた。現代の音楽シーンにおいてGEZANが異様な存在であるように、本作もまた、現代の劇映画シーンにおいて異様なものだった。 単調な日々を送る平凡な青年が、破天荒なバンドマンとの出会いをきっかけに、バンドを組み、人生の輝きを獲得していく。というあらすじだけ書いてしまえば、何やらさわやかでステキでいい感じの青春映画に思えるが、本作はさわやかでもステキでもいい感じでもない。本作はあまりにも切実だし、無責任に甘い夢や明るい未来をみせたりはしない。ただ、はじまり続ける“いま”

                                                        パンクスは君に語りかける――映画『i ai(アイアイ)』を観て
                                                      • Assistir You Are Beyond (2020) Dublado Filme Online Grátis wny - ralmodomle

                                                        O PLAYER ESTAR LOGO ABAIXO, PROBLEMAS PARA REPRODUZIR OS VÍDEOS? Clique aqui PARA APRENDER A SOLUCIONAR O PROBLEMA " Clique aqui =>> http://allocine.live/movie/680041-assistir-filme-you-are-beyond-completo-dublado-legendado-mp4 Assistir You Are Beyond Dublado Online, Assistir You Are Beyond online grátis, Assistir You Are Beyond dublado online, You Are Beyond You Are Beyond 2020 dublado, Assistir

                                                          Assistir You Are Beyond (2020) Dublado Filme Online Grátis wny - ralmodomle
                                                        • Billie Eilish - my strange addiction【和訳・解説】 - 洋楽和訳と解説ブログ〜歌詞を知って洋楽をもっと楽しもう!〜

                                                          先日のCoachella出演も記憶に新しいBillie Eilish。今回はそのステージでもパフォーマンスされた”my strange addiction”の和訳・解説をしていきます。全体としては「私は貴方が好きなの、依存しちゃうほどね」といった内容の彼女らしいラブソング。何度も繰り返される低音のビートも印象的です。 [Intro] No, Billy, I haven't done that dance since my wife died 待てビリー、俺の妻が死んでからダンスなんてやってない There’s a whole crowd of people out there who need to learn how to do The Scarn どうやってThe Scarnをやるのか学ぶべき連中が沢山いるようだな ※イントロのセリフは"Threat Level Midnight"と

                                                            Billie Eilish - my strange addiction【和訳・解説】 - 洋楽和訳と解説ブログ〜歌詞を知って洋楽をもっと楽しもう!〜