You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session. You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session. You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session. Dismiss alert
タグ検索の該当結果が少ないため、タイトル検索結果を表示しています。
Enhanced REPL experience for Node.js in Notebooks (with top level awaits) Run & debug JavaScript, TypeScript code in node.js Built in support for typescript (ships with TypeScript & ts-node). Built in support for plotly (plotly.js is shipped with the extension) Rich (inline visualizations) using @tensorflow/tfjs-vis & Tensorboards Excellent support for danfo.js (rich HTML output and plots) Excelle
The first installment of Eri Saito, a famous curry chef, introduces how to make simple and excellent curry with "Cumin"! Guest:The first installment of Eri Saito, a famous curry chef https://twitter.com/erichincurry [Exquisite home curry] 3 tbsp oil 2 teaspoons of cumin seeds 1 tbsp garlic + ginger 1 large onion 500g chicken 1 bunch of spinach Petit tomato 1P 1 box of Java curry 1300ml water *T
<英語を付けることでカッコよくする狙いがあるのかもしれないが、「日本の消費者のためだから」ではもう通用しない時代。どう変更すればいいのか、参考にしてもらいたい> 最近は日本の食料品、化粧品、家庭用品などのパッケージの多くに、英語の表記も載っています。外国人のためというよりは、日本人が対象であるようです。 英訳を付けることでカッコよくすることが狙いかもしれません。しかし、その英訳は日本の感覚から付けられた場合があるため、結果として奇妙な英語になってしまっているケースがあります。 「日本の消費者のためだから、いいんじゃない?」と思う人もいるかもしれませんが、本当にそれでいいのか私は疑問を持っています。 時には非常におかしな英語になり、ネイティブが見ると笑いたくなる場合もあります。また、とても下品な表現になっていることもあります。 日本に住んでいる外国人は増加しており、現在のコロナ禍期間を除けば
Vineyard Kikushima grows Merlot, Pinot Noir, and Cabernet Sauvignon grapes on steep slopes in Katsunuma, the heart of of Yamanashi’s wine region. It’s scenic and full of wine — double tick — but humid conditions attract lots of insects prone to attacking grapevines. And while these insects can be managed using pesticides, that approach risks tarnishing the flavour of the wine as well as being unde
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く