夏は死んだ。 そう言ったのはニーチェだったろうか。 今日はこの言葉の意味を 私なりに超訳していこうと思う。 さて、今日は唐突に寒さが訪れた。 そして東京では気温が 10℃を下回るほどであった。 つい最近までハッピーな アロハシャツなんかを着ていた私だが、 今日そんな格好をしていけば、 確実に全身が凍りつき、 バナナで、いや、仏で釘が 打てるぐらいになっただろう。 もはや夏の死を受け入れざるを得ない。 では、夏の死とは何だろうか? まず、ニーチェは夏に対して 非常に否定的な評価を下している。 夏の温暖さは人を解放的な気分にする。 だがそうなれば人は 害虫のように良い感じの海に群がり、 トロピカルココナッツジュースなんかを飲み、 堕落したアバンチュールを 楽しむことになるだろう。 これがニーチェの言う末人(まつじん)である。 だが、夏はその一方でアバンチュールに ありつけない弱者を生むことにな