並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 29 件 / 29件

新着順 人気順

hamburger 英語の検索結果1 - 29 件 / 29件

  • お子さんを持つエンジニアの方、子育て中の自己学習どうしてますか - 週刊はてなブログ

    いま悩んでいる人にこそ読んでほしい 毎日さまざまな話題のエントリーが生まれるはてなブログの中から「旬な話題」をピックアップする企画「はてなブログで話題」。今回は『エンジニアの子育てと自己研磨』をテーマに記事を紹介します。 2022年10月。IT系エンジニアを中心に「子育てと自己研磨」に関する、とあるエントリーが話題となりました。 子供が産まれて一年半近く経つが、時間が全然取れない。 (中略) モバイルアプリエンジニアはこの先オワコンになると思っており、上辺だけのエンジニアリングの知識では飯を食っていけなくなりそうな気がする。そのためバックエンドをもっと強くやっていくとか、ウェブフロントエンドなど手を広げたいが全然時間が取れない。 32歳、新しい技術を習得する余裕がなく昔取った杵柄でいつまで食えるか不安です - star__hoshi's diary id:star__hoshi さんが投稿

      お子さんを持つエンジニアの方、子育て中の自己学習どうしてますか - 週刊はてなブログ
    • 非デザイナーは「生成AI」でどこまでUIデザインを作れるのか? | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作

      Technology部の永松です。 私が在籍しているTechnology部ではさまざまなシステム・アプリ開発を手がけています。 しかし、部内にはデザインやUIUXの知見がまだ足りていないのが実情です。 実際にデザインをするときは、他部署のデザイナーに力を借りることがほとんど。 ……近年こんなに生成AIが進化しているのであれば、これらを使って自分でデザインを作成することはできないものでしょうか? WF(ワイヤーフレーム)の作成だけでもいいんです。これらが誰でもできるようになれば、もっとお引き受けできる案件も増えるはず。 というわけで、今回はクライアント提案に耐えうるデザインを生成AIでどう作るのか、試行錯誤した結果を紹介します。以下のツールについて感想をまとめていますので、ぜひ参考にしてください。 今回試したサービス ChatGPT Midjourney(+Vary Region) Fram

        非デザイナーは「生成AI」でどこまでUIデザインを作れるのか? | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作
      • 英語、苦手かも・・・?と思った時に読む本の紹介   - Ippo-san’s diary

        デイビッド・セイン先生は来日して30年以上。日本での生活のほうが長くなってしまったそうだ。その間、英語に関する著書は400冊以上、累計部数は400万部以上。すごい実績を誇るバイリンガルの先生。 知らない日本語に出会うと「それ、どういう意味?」と目の前の日本人に聞いて覚えたそうだ。「聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥」、言語の習得はこれに尽きると言っている。 日本語習得の経験があるからこそ、セイン先生からの英語の苦手な方へのメッセージには重みと説得力がある。 それではセイン先生が「英語、苦手かも・・・?と思った時に読む本」で伝えたいメッセージや内容のほんの一部を紹介しましょう。 「英語、苦手かも・・・?と思った時に読む本」の紹介 0日目 英語が話せなくても、人生は楽しい・・・だけど? 1日目 目指せ1割打者 2日目 「間違えないように」は間違っていますよ! 3日目 会話では学校英語を忘れよう

        • セイン先生の「英会話 その勉強ではもったいない!」(後編) - Ippo-san’s diary

          セイン先生の著書「英会話 その勉強ではもったいない!」の前編で本書の一部をご紹介しましたが、いかがでしたか? 先生は35年以上日本で英語を教えているなかで、「その勉強ではもったいない」と強く思い続けていたそうだ。60歳になってやっとその思いを一冊の本にまとめる時間が取れた。 内容の大部分は「私達日本人が間違いやすい表現の勉強」。あれもこれもと、お伝えしたいことばかりであるが、そうもいかない。残りの章からいくつかのポイントに絞って紹介しましょう。 なお、復習になるかと思い、別の本の紹介で取り上げた表現も敢えて含めていますのでご理解ください。 「英会話 その勉強ではもったいない!」本の紹介 Chapter 3 スピーキング攻略法 より Chapter 4 リスニング攻略法 より Chapter 5 学校英語の勘違い より おわりに 「英会話 その勉強ではもったいない!」本の紹介 デイビッド・セ

            セイン先生の「英会話 その勉強ではもったいない!」(後編) - Ippo-san’s diary
          • クイズ de ネイティブの英語表現の使い分けを復習 - Ippo-san’s diary

            これまでデイビッド・セイン先生の本をたくさん紹介してきましたが、特に日本人の間違いやすい英語表現について復習できるよう7冊の本からリストアップしました。 皆さんの良く知っている間違いやすい英語表現ばかりをクイズ形式で紹介。使い分けのポイントもつけていますので復習にちょうど良いと思います。 本記事で紹介する表現以外にもたくさんありますが、リストに加えられないのが残念。詳しくお知りになりたい方は、セイン先生の本をご覧ください。 「日本人の知らないネイティブ英会話 130 のルール」より 「英会話 その勉強ではもったいない!」より 「英文法、ネイティブがもっと教えます」より 「もしもネイティブが中学英語を教えたら」より 「マンガで分かる形容詞・副詞」より 「英文法、ネイティブが教えるとこうなります」より 「ざんねんな学校英語」より おわりに 「日本人の知らないネイティブ英会話 130 のルール」

              クイズ de ネイティブの英語表現の使い分けを復習 - Ippo-san’s diary
            • 何個知ってる?入社して知った面白業界用語10選 - 意匠部

              こんにちは!意匠部新卒デザイナーの大桐です。 つい4ヶ月前まで、私は建築学生でした🪚 そして今年の4月に初めて足を踏み入れたWEB業界。舐めていました、業界の差。まるで異世界です! 異世界では聞いたことのない業界用語が毎日飛び交っています。 「このままではだめだ!」と思った私は、入社して初めて知った業界用語 1)をまとめてみることにしました。 今回、その中から、言葉の由来が面白い!知ってるとかっこいい!と思ったものを10個紹介しようと思います。 1) WEBデザイン用語、WEBプログラミング用語や、印刷用語、その他、 IT/WEB業界全般で使われる用語を含みます。 ■ 面白業界用語のイラストクイズに挑戦してみよう 「でも、ただ用語を紹介&解説するだけじゃ、デザイナーのブログっぽくないな...」 と思ったので、意匠部のデザイナーに業界用語のイラストを描いてもらい、それを全10問のクイズにし

                何個知ってる?入社して知った面白業界用語10選 - 意匠部
              • FOMO - Wikipedia

                今やスマートフォンは常時、公私にわたりネットワークにつながり続けることを可能にした。こうなると「何か見逃しているものはないか」とひっきりなしに更新やメッセージをチェックせずにいられなくなることもある[1]。 FOMO(英: fear of missing out、フォーモ、取り残されることへの恐れ)とは、「自分が居ない間に他人が有益な体験をしているかもしれない」、と言う不安に襲われることを指す言葉である[2]。 また、「自分が知らない間に何か楽しいことがあったのではないか」、「大きなニュースを見逃しているのではないか」と気になって落ち着かない状態も指すことから、 「見逃しの恐怖」とも言う。社会的関係がもたらすこの不安は[3]、「他人がやっている事と絶え間なくつながっていたい欲求」と言う点で特徴づけられる[2]。 FOMOはまた「後悔に対する恐れ」とも言え[4]、それは社会関係、画期的体験、

                  FOMO - Wikipedia
                • 【KALDI】世界一美味しいカレーというマッサマンカレーを食べてみたよ - わたしのまいにち

                  こんにちは。KALDI大好きれいっちょ@happyreina_です。 世界一美味しいカレー、いや、世界一美味しい料理と言われている『マッサマンカレー』ご存知ですか。 世界一美味しいんですよ。 めちゃくちゃハードルあがってますよね。 無印良品のレトルトカレーにもマッサマンカレーがあったので、先日食べてみました。 これもすっごく美味しかったのですが、カルディのロイタイシリーズにも『マッサマンカレー』があるので、食べてみたくなったんです。 で、さっそく買ってきて作ってみました。 本当に世界一美味しいの?気になるよね!気になるよね! カルディのロイタイマッサマンカレーを紹介しまーす。 マッサマンカレーが世界一なのは? カルディのロイタイマッサマンカレー 198円 マッサマンカレーを作ってみよう 材料 作り方 世界一美味しいマッサマンカレー実食! カルディロイタイマッサマンカレーまとめ マッサマンカ

                    【KALDI】世界一美味しいカレーというマッサマンカレーを食べてみたよ - わたしのまいにち
                  • Fine-tuning: gpt-3.5-turboの活用事例。絵文字分類タスク改善のプロセスと、学びの言語化。|にょす

                    みなさん、Fine-tuning使ってますか!? 一週間ほど前に、OpenAI社からgpt-3.5-turboがFine-tuning可能になったとのアップデートがありましたね。 ニュースを見て凄そうと思いつつ、少し作業のハードルがあったり、プロンプトエンジニアリングで事足りてるから、そんなに使わないかも?🤔と思ってました。 ただ今回、重い腰を上げて、Fine-tuningを試してみたら、想像以上の結果が得られたので、そのプロセスと学びをまとめます! システムに組み込む際の Prompt Engineering で苦戦している皆さん、Fine-tuningはかなり希望になると思います…!これからはPromptをゴニョゴニョするよりも、Fine-tuningに力を入れていこうと思いました。 ではまとめていきます! 前置きとこれまでの課題今回は、音声メモ日記アプリ「シャべマル」の絵文字分類タ

                      Fine-tuning: gpt-3.5-turboの活用事例。絵文字分類タスク改善のプロセスと、学びの言語化。|にょす
                    • 子供向け英単語アプリ「こどもえいごかるた〜かるたでおぼえる」

                      36枚のかるたを使って、英語の単語やフレーズを遊びながら学べます。発音を聞いて、そのかるたをタッチ!読み札の単語にあわせて取り札にはイラストと日本語訳が書かれています。 すべての単語やフレーズに英語の音声がついているので、正しい発音を身につけることができます。自然なネイティブ発音で、遊びながら耳をきたえることができます。 えあわせは、任意に選んだ上のカードをタッチして読み上げられる音声を聞いて、下に表示されているカードを選ぶゲームです。 パック紹介 無料の基本セットは1.のapple, cat, hamburgerなど36単語になります。追加で2.以降のそれぞれ36単語収録されたパックが利用できます。(全パック購入で288単語になります) 2〜8は内部課金・初回のみ全パックセット料金購入可 1. きほんセット(無料)[apple, cat, hamburgerなど36単語] 2. ぞうセッ

                        子供向け英単語アプリ「こどもえいごかるた〜かるたでおぼえる」
                      • ウォクス・ポプリー・ウォクス・デイー - Wikipedia

                        Nec audiendi qui solent dicere, Vox populi, vox Dei, quum tumultuositas vulgi semper insaniae proxima sit.[3] この用例は、アルクィンやカール大帝の時代には、この成句が政治に関する格言となってから長い時間がたっていたことを示している。アルクィンはカール大帝に対し、「民の声は神の声」という考え方に抵抗するよう勧告したのだが[5]、1327年のカンタベリー大主教ウォルター・レイノルズ(英語版)の説教"Vox populi, vox Dei"では、国王エドワード2世に対し、逆にこの考え方を奨励している[6]。 朝日新聞の1面コラム「天声人語」を英語に訳して朝日イブニングニュース〜ヘラルド朝日に掲載されていたコラムは、Vox Populi, Vox Deiと題されていた[7]。 脚注[編集]

                        • 情報獲得の手段が大きく変わった「生成系AI」のテクノロジー スペシャリストが解説する、生成系AIのできること・苦手なこと

                          日本とシリコンバレーを繋ぐコンサルティング会社TOMORROW ACCESSでは、シリコンバレー発の業界エキスパートが最新情報を解説する「01 Expert Pitch」を開催しています。今回はbtrax Inc.(ビートラックス) Founder & CEOのBrandon K. Hill氏が登壇。今世界で話題の「Generative AI」について解説しました。 エキスパートが解説する「Generative AI」とは 小川りかこ氏(以下、小川):それでは12時になりましたので、「01 Expert Pitch」第21回を始めてまいります。「シリコンバレー発! 世界のエキスパートが最新情報を日本語で解説」ということで、本日は「世界に衝撃! Generative AIとは?」をお送りいたします。 さて、今回はbtrax, Inc., Founder & CEO・Brandon K. Hi

                            情報獲得の手段が大きく変わった「生成系AI」のテクノロジー スペシャリストが解説する、生成系AIのできること・苦手なこと
                          • 循環報告 - Wikipedia

                            循環報告が生じ得る、基本的な2つの経路。点線は、末端の読者には見えていない出典関係を示している。いずれの場合にも、一番上にある、起点となっている唯一の情報源しか存在していないにもかかわらず、一番下にある末端の読者には、2つの独立した典拠が存在するように見えてしまう。 循環報告(じゅんかんほうこく、英語: circular reporting)または虚偽の確認 (false confirmation) は、史料批判において、ある情報が多数の独立した典拠に由来するように見えながら、実際にはすべての大本は唯一の典拠に依存している状態のことである[1]。ほとんどの場合、問題は杜撰な情報収集の過程で起こる誤りに由来するが、一部の事例では最初の典拠が意図的に引き起こしていると考えられるものもある[2]。 この問題は、諜報活動[1]やジャーナリズム、学術研究など、様々な領域で起こる。特にミリタリー・イン

                              循環報告 - Wikipedia
                            • GPT-3のトークン数制限(text-davinci-003: This model's maximum context length is 4097 tokens) - 朝から昼寝

                              概要 API経由でGPT-3を利用していると、"This model's maximum context length is 4097 tokens,…"というエラーが返ってきました。 本記事では、このエラーについてまとめておきます。 本記事の目的 GPT-3のAPIを使用する際のトークン数制限について理解する。 概要 エラー概要 GPT-3のtext-davinci-003モデルは4097トークンまで 対処は、promptを短くするか、max_tokensを小さくすること 補足事項 トークンとは Tokenizerの動作確認ツール 扱えるトークン数の上限(context length) 制限値は4097か4096か4000か まとめ 参考情報、関連記事等 エラー概要 Googleスプレッドシートにて、GAS経由でGPT-3のAPIにリクエストした際、以下のエラーが返ってきました。 Thi

                                GPT-3のトークン数制限(text-davinci-003: This model's maximum context length is 4097 tokens) - 朝から昼寝
                              • Stable Diffusion プロンプト(呪文)一覧

                                Stable Diffusion Web UIは、AIの力で想像を超えた画像を生み出すツールです。 あなただけの魔法の呪文となるプロンプトを カテゴリ別に分かりやすく紹介しています。 カテゴリ別ページも用意しているのでじっくりと探したい方はそちらもぜひご覧ください。 1ページですべての呪文を公開しているのでページ移動の手間なくサクサクと検索できます。 初心者でも安心! 各呪文には、使用例や詳細な解説を掲載しているので すぐにStable Diffusion Web UIを使い始められます。 Stable Diffusion Web UIで無限の可能性を解き放ちましょう! ここでは、私が実際に使用している Stable Diffusion で使えるプロンプト(呪文)を紹介するよ 2024/04/05 鼻のプロンプト(呪文)を追加したよ! Stable Diffusion プロンプト(呪文)っ

                                  Stable Diffusion プロンプト(呪文)一覧
                                • 海外に旅行に言った時にレストランでの注文する方法。英会話。それに英検5級を受けようとしてる方に!必要単語。 - Gibberish Man

                                  こんばんは、英語blogです。 今回は、旅行などに行った時にRestaurantやfast foodやfood courtに行きますよね。美味しいお店を見つけたら、とても幸せな気分になるし嬉しいですよね。 それに、Restaurantで注文がしっかり出来たら気持ちいいし、なんか自分に自信がつきます。 とゆうことで、今回はRestaurantでのOrderの仕方について書いていこうと思います。 まずはじめに まず、昔の私の経験とよく聞く話ですが、fast foodに行った時に、M size頼んだのにLsizeが出てくるみたいなことってないですか? 私も1回だけあります。ワーキングホリデーでオーストラリアに行ったはじめの時に、Hungry Jack’s(日本名 • バーガーキング)と言うfast foodです。 www.eijilife.com 日本のfast food店では、M sizeで注

                                    海外に旅行に言った時にレストランでの注文する方法。英会話。それに英検5級を受けようとしてる方に!必要単語。 - Gibberish Man
                                  • マイケル・ブラウン射殺事件 - Wikipedia

                                    マイケル・ブラウン射殺事件(マイケル・ブラウンしゃさつじけん、英: Shooting of Michael Brown)は、2014年8月9日にアメリカ合衆国ミズーリ州ファーガソンにおいて、18歳の黒人青年マイケル・ブラウンが28歳の白人警察官ダレン・ウィルソンによって射殺された事件[2]。 概要[編集] 事件当時ブラウンと一緒にいた、友人のドリアン・ジョンソンの証言と、警察側の証言には食い違いがある。 ジョンソンは、ウィルソンが車窓からブラウンの首を掴んだことで喧嘩が始まり、発砲でブラウンとジョンソンが逃走し、その直後にウィルソンがブラウンを追いかけ、脅された後に撃たれた[3]。と証言しているが、ウィルソンは、口論になってブラウンがパトカー内で自分を攻撃してきた時(具体的には)彼がこちらの銃を奪おうとしたので発砲した[4] 。しばらく追跡するとブラウンが立ち止まってこちらに突進してきたの

                                      マイケル・ブラウン射殺事件 - Wikipedia
                                    • 【Blender】アドオン・アセットをカテゴリ別にまとめたページを作ってみました|kotsu x kotsu – プラグイン&アドオン

                                      たくさんあるBlenderのアドオンやアセットが、カテゴリごとに一覧になったページが欲しかったので作ってみました。 追加できていないものも多いのですが、どんなアドオンやアセットがあるか探す際の参考になれば嬉しいです! 【セール】2月13日〜2月17日までの間、Blender Marketにて有名なアドオンやアセットが25%オフになる「For the Love of Blender Sale」が開催されています!コスパが高いものが多いので、気になるアセットがある方はぜひこの機会に利用してみてください! ※無料のものに関しては、配布中止や有料化する場合もあります。 ※サンプルシーンについては参考程度に使用してください。 ビューポート系 Stored View(デフォルト) →ビューの視点を何個も保存できて切り替えられる。その視点からカメラも作れる。Toggle Translated UI(無料

                                      • 「ハクション大魔王(1969年版)」を観てた外国人たちの声 【海外反応翻訳】|誤訳御免Δ(←デルタ)

                                        基本外国人によるオタク文化・日本評を翻訳。 海外掲示板や英文記事などを紹介。エッセイ風味。管理人の日記も兼ねてます YT -- ALC -- Exc -- UrD 元ネタ youtube.com/ とある地方のローカル局。 土曜の昼間に「カーププレイバック中継」をやってました。 二回目の今日は2019年7月19日の巨人戦。 5点差をひっくり返した逆転劇で分かってても興奮した。 その余韻に浸りながら何となくテレビをつけたままにしていると・・・ リメイクされたハクション大魔王の放送が始まった! O_O いやこれ、素で知りませんでしたよ。 タイトルは「ハクション大魔王2020」。 で、実際どんな感じに仕上がっているかというと、 Hakushon Daimaou 2020 1 серия アクビ娘が育ってる! なんかこれが見れただけでもうリメイク万歳って感じ。 アクビに弟がいた設定になってプゥータ

                                        • 年金問題は若者の自民党支持を減らさない : 「平和構築」を専門にする国際政治学者

                                          「平和構築」を専門にする国際政治学者 篠田英朗(東京外国語大学教授)のブログです。篠田が自分自身で著作・論文に関する情報や、時々の意見・解説を書いています。過去のブログ記事は、転載してくださっている『アゴラ』さんが、一覧をまとめてくださっています。http://agora-web.jp/archives/author/hideakishinoda なお『BLOGOS』さんも時折は転載してくださっていますが、『BLOGOS』さんが拾い上げる一部記事のみだけです。ブログ記事が連続している場合でも『BLOGOS』では途中が掲載されていない場合などもありますので、ご注意ください。 参議院選挙の公示にあたり、新聞社が政党支持率の調査の結果を公表した。政権支持率は60歳以上では半分以下だが、20代では7割になる、などと報道した。 この現象について様々な角度からの検証をするのは大切だろう。しかし新聞等の

                                            年金問題は若者の自民党支持を減らさない : 「平和構築」を専門にする国際政治学者
                                          • 「ハンバーグ」は英語でなんて言う?2通りあります! - ENGLISH JOURNAL

                                            食堂やカフェ、そして家庭のテーブルでの定番、「ハンバーグ」。ジューシーで美味しいこの料理を食べると、思わず笑顔がこぼれる!いや、その前に!「ハンバーグ」と英語でなんて言うの?2通りの表現があるんですよ。 「ハンバーグ」を英語で言うと?初めにお断りしておくと、気軽に取り上げた「ハンバーグ」ですが、取り上げて少し後悔しています。結構複雑なんですね、ハンバーグとハンバーガーの関係が・・・。 とりあえず 、まずは「ハンバーグ」を英語で説明すると、 hamburger steak / Salisbury steakハンバーグの英語の呼び方は、2通りあるようです。 ハンバーグとは言わずに、「ハンバーガー・ステーキ」「ソールズベリー・ステーキ」と言う・・・というか、それが日本のハンバーグに似ている、ということのようです。ただし後者は北米限定です。 19世紀末のニューヨーク港と「ハンバーグステーキ」その昔

                                              「ハンバーグ」は英語でなんて言う?2通りあります! - ENGLISH JOURNAL
                                            • 身のまわりにある「異分析」

                                              この記事は異分析についてネット上で参照できる情報を自分なりに解釈してまとめたものです。言語学での一般的な定義や説明とズレていたり、間違った情報が含まれている場合があります。あくまでも学習の足掛かりとして参考程度にご覧ください。 「異分析」という言語学の用語があります。異分析とは、ある語について本来の語源とは異なる解釈を行うこと、あるいはそれによって語の構成や区切り方が変わってしまうことを指します。こう書くとなんのこっちゃわからないと思いますが、実はそんなに難しい概念ではありません。 最も有名な例は「ハンバーガー」でしょう。ご存知の通り、ハンバーガーのもともとの語源はドイツの都市ハンブルク(Hamburg)に er がついたもの…と言われています。オーストリアのウィーンで生まれたソーセージを「ウィンナー」と呼ぶように、ハンブルク風のステーキをサンドしたものを「ハンバーガー」と呼んだわけですね

                                                身のまわりにある「異分析」
                                              • ハンバーガーボタン - Wikipedia

                                                ハンバーガーボタンのアイコン 名称の由来であるハンバーガー ウィキペディア日本語版の「ハンバーガーボタン」の記事のモバイルビュー。左上にハンバーガーボタンが見える。 ハンバーガーボタン(英語: hamburger button)とは、一般にグラフィカルユーザインタフェース (GUI) の画面上部の隅に配置されるボタンである。 図らずもハンバーガーに似ていることから、そのように名付けられた[1]。ハンバーガーアイコンともいう。トグルメニュー(ハンバーガーメニューと呼ばれることもある)もしくはナビゲーションバー(英語版)として機能し、ボタン操作によって折り畳まれたり、画面上に表示されたりする。 3本の横線で構成されるこのウィジェットに結び付けられるアイコンは、折り畳みメニューアイコン (collapsed menu icon) としても知られる。 歴史[編集] このアイコンはノーマン・コックス

                                                  ハンバーガーボタン - Wikipedia
                                                • 【コロンとセミコロンの使い方】 5つの意味を覚えて完璧マスター | Englishに英語

                                                  大学受験英語対策講座─6カ月で英単語・語法・英文法完全マスター 『大学受験英語対策講座─6カ月で英単語・語法・英文法完全マスター』 大学合格に必要な英単語(5154語)、英熟語(1619語)、語法、英文法を6カ月で習得する講座です。暗記... 英語にはコロンとセミコロンという句読点があります。ピリオドを上下に並べたのがコロン、ピリオドとコンマを上下に並べたのがセミコロンです。 日本語でも単語の区切りでコロンとセミコロンが使われることがありますが、2つの違いはとくに意識されません。 西鉄 : 南海 : 近鉄 : 阪急 : ロッテ : 日本ハム 亀梨和也; 赤西仁; 田口淳之介; 田中聖; 上田竜也; 中丸雄一 しかし、英語ではコロンとセミコロンの用法はまったく異なります。今回は、この2つの句読点の用法を見てみます。 コロンとセミコロンの違い 細かい用法について後で詳しく述べるので、コロンとセ

                                                    【コロンとセミコロンの使い方】 5つの意味を覚えて完璧マスター | Englishに英語
                                                  • 「どっちでもいいよ」を英語で感じよく言うには何て言えばいいの? - ー世界へのDOORー

                                                    皆さん、こんにちはこんばんは!Rinです。 皆さんは英語で「どっちでもいいよ」「どちらでもいいよ」という時に何て言っていますか? もしかしたら多くの人が知っているであろうフレーズ、I don’t careを使っている人もいるのではないでしょうか? 実はこのI don’t care聞き手によっては感じ悪く「どっちでもいい」といった感じで聞こえてしまうことがあるので注意が必要です^^; 今回はそんな「どっちでもいいよ」が感じ悪く聞こえてしまうフレーズと、逆に感じよく中立的に聞こえる英語フレーズを皆さんに紹介しますね。 「どっちでもいいよ」を英語で感じよく言うには何て言えばいいの? ネガティブに聞こえる「どっちでもいいよ」の英語フレーズ 1 Whatever 2 I don’t care 3 I can’t decide 感じよく聞こえる「どっちでもいいよ」の英語フレーズ 1 It doesn’

                                                      「どっちでもいいよ」を英語で感じよく言うには何て言えばいいの? - ー世界へのDOORー
                                                    • 元囚人「アメリカの刑務所ではインスタントラーメンが通貨として流通してるんだ!」|誤訳御免Δ(←デルタ)

                                                      基本外国人によるオタク文化・日本評を翻訳。 海外掲示板や英文記事などを紹介。エッセイ風味。管理人の日記も兼ねてます YT -- ALC -- Exc -- UrD 元ネタ youtube.com/ 女の園の星(2)【電子限定特典付】 この面白さは癖になる!爆笑必至の女子校教師の日常。 ある女子校で、今日も巻き起こるミクロな事件たち。 最高のくだらなさを更新し続ける話題爆発&全世界熱望の第2巻‼︎ 全世界待望とはまた大きく出ましたね。 それなら英訳版ぐらいは出しましょうよ。 アメトークで漫画大好きに芸人に推されたことで更に話題になった本作品。 発売まで1週間以上あるのにもうTOP10入りしてました。これ地味に凄い。 とりま、オッサンの管理人も大好きな漫画なので全方向にプッシュしときます。 それでは本題ヘ行きます。 お題は、インスタントラーメン。 日本で生まれ育ち、今や文字通り世界中の人たちに

                                                      • イエスズメ - Wikipedia

                                                        P. d. domesticus イエスズメ[2] P. d. italiae[3] P. d. balearoibericus P. d. tingitanus P. d. rufidorsalis P. d. niloticus P. d. biblicus P. d. indicus P. d. hufufae P. d. bactrianus P. d. hyrcanus P. d. persicus P. d. parkini Passer domesticus domesticus イエスズメ(家雀、学名 Passer domesticus)はスズメ目スズメ科の鳥類。和名は学名を含むヨーロッパ各言語からの直訳に由来する。 形態[編集] 全長14-16cm、体重24-38g[4]。大きさはスズメ (Passer montanus) よりやや大きい。翼長6.9-8.5cm[3]。雌

                                                          イエスズメ - Wikipedia
                                                        • 単位の大きい数字を英語で読み上げるコツ

                                                          英語で数字を読み上げるのに苦戦している方が意外と多いようなので、今回は数字の読み方について触れてみようと思います。1〜99については問題ないかと思うので、ここでは100の単位からスタートしましょう。 Hundred(百の単位) 100は「one hundred」もしくは「a hundred」、300は「three hundred」、500は「five hundred」と表すのは問題ないでしょう。では、819は英語でどのように表現するのでしょうか?基本的に の2通りの言い方で表現します。「Eight hundred (and) nineteen」がスタンダードな言い方ですが、多くのアメリカ人は hundred を省いて「Eight nineteen」と言う傾向があります。よって610は「six ten」、724は「Seven twenty-four」のようになり、この表現の仕方はより口語的な

                                                            単位の大きい数字を英語で読み上げるコツ
                                                          • 「ハンバーグ」を英語で言える?意外と知らない英単語| Kimini英会話

                                                            日本人の食卓には普通に並ぶこともあり、外食に行くなら食べたいという人も多いハンバーグ。ですが、これって実は英語ではそう言わないとご存知でしたか?「かなり意外!」、「知らなかった!」という方もいるでしょう。それもそのはず。日常会話で使うレベルの簡単な単語で、かつカタカナですからハンバーグが英語と思っても不思議はないでしょう。ハンバーガーなら英語ですしね。今回は、ハンバーグの英語での言い方や、語源、2種類の単語について解説していきますね。 「ハンバーグ」を英語で言うと? 早速ですが、英語で「ハンバーグ」は何と言うのか、その答えは以下の2つです。 hamburger steak Salisbury steak 最初の単語はハンバーグステーキのような発音ですが、後の単語はソールズベリーという人名が使われています。日本のハンバーグを表現したいなら、hamburger steakを使いましょう。Sal

                                                              「ハンバーグ」を英語で言える?意外と知らない英単語| Kimini英会話
                                                            1