本屋で立ち読みしてて「英語を正しく理解しているかどうかを知るには訳してみるしかない。『英語を英語のまま理解する』とよく言われるが、それはあくまで最終目標であって、正しく日本語に訳せない文章は絶対に理解できていない。」ということが書いてあって、納得したので買ってきた。越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 この本の著者はダヴィンチコードとか訳している人で、十数年英語を教えてきてて、みんながつまづくパターンを集めたらしくてかなり密度が高い。あと、自然言語って冗長性が高いからおおざっぱな理解で問題ないケースも多いんだよね。だから土台がシロアリに食われているのに気付けない。こういう本で「ああ、この英文はこうだろ?」と訳してみて「いや、それはよくある間違い」ってつっこまれないと自力で気付くのは難しい。 I bought the book, which I have not read yet. これを間
2008年から本格的に開始したはてなサマーインターンは2009年で2回目を迎えました。関西はもとより、関東や日本、世界から参加者を集め、「大変だけど充実しているインターン」として学生の方からもご好評を頂いています。2008年参加者の多くがはてなへの就職やアルバイト就業を行っており、インターン後もそのまま仕事につながるケースが多いのもはてなインターンの特徴です。2009年はこのはてなインターンがさらにバージョンアップ。カリキュラムをさらに改善し、エンジニア7名、デザイナー4名が参加しました。また、エンジニア向け講義の内容を書籍化するプロジェクトも同時進行し、技術評論社から発売される予定です。はてなではサマーインターンを通じてはてなに興味のある学生の皆さんと一緒に仕事をする機会を持ち、はてなの成長に貢献して頂ける将来のスタッフとの出会いの場にしていきたいと考えています。同時に学生の皆さんには、
■編集元:プログラマー板より「プログラミングの上手い奴の特徴」 1 仕様書無しさん :2009/09/21(月) 19:40:36 どんなに努力しても予習しても アイツにだけは速さも技術も敵わない・・・ そんな相手がいるはずです。 そんな人達と自分と、一体何が違うのか。 考えてみても分からない。 仕様書無しさん :2009/09/21(月) 21:16:33 努力するよりも好きになる努力をすればいいんじゃないかな Enjoy programming 7 仕様書無しさん :2009/09/23(水) 01:52:09
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く