2021年05月15日19:05 カテゴリオタクin中国アニメ 中国で大手を含む複数のファンサブグループが消息不明になった模様? ありがたいことにネタのタレコミをいただきましたので、今回はそれについてを。 アニメに勝手に翻訳字幕を付けてアップしちゃうファンサブグループは世界各国にいるようですが、中国のファンサブグループは通称「字幕組」と呼ばれています。またマンガの翻訳やゲームの中文化パッチを出す活動に関しては「漢化」と言われていることから、活動の分野によっては「漢化組」という呼び方もあるそうです。 (一つのファンサブグループが「字幕組」「漢化組」のどちらでも呼ばれていることもあるのだとか) そんな中国の字幕組が、4月の終わり頃から大手を含む複数の字幕組が消息不明になったり、活動中止になったりしているとのことです。 この辺りに関しては表立ったニュースがなかなか無いので正確な事情は分からないの