![http://media.tabipedia.net/4192/](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/60807561271ff8141bbc887f0d1ddd2c54bf07ac/height=288;version=1;width=512/http%3A%2F%2Fmedia.tabipedia.net%2Fwp-content%2Fuploads%2F2014%2F10%2Fp2.gif)
母が先週モロッコから帰ってきたので、お土産をたかりに受け取りに実家に行ってきました。 えぇ、アフリカの「モロッコ王国」のことです。 母についての紹介は、それだけで1記事書けちゃうほど濃いキャラなので後日機会があればしたいと思います。最近はアフリカだの中東だの、スリル満点の国ばかり狙って一人で斬り込むことに凝っちゃって(ツアーパックですが)、それをもう誰も止めない止められない。 「アタシが掟!」、まさにシーナ家最強の存在です(笑)。 それはさておき、待望のお土産配布タイム。 母「ほら、現地でしか買えない天然素材の石鹸とリップクリーム」 シ「わーい!」 うん、読めない。 母「あと調味料ね、あると便利でしょ?」 シ「ナニコレ」 母「忘れた」 何が入っているのかわからないものを買って寄越すって、考えたらすごくない?(汗) 母「旦那くんにはチョコとか買ってきたよ、好きでしょ?」 旦「あー、好きですね
インド・チェンナイ(Chennai)市内の学校の校庭で、ルピー通貨記号の人文字を作る子どもたち(2010年7月16日撮影)。(c)AFP 【6月1日 AFP】為替市場で歴史的なルピー安が進んでいる。ビジネスマンならば、その原因は国際的な経済危機やインド政府の不適切な政策にあると言うかもしれない。だがインドのあるヒンドゥー教指導者は、最近採用されたルピー通貨記号の不吉な形に原因があると主張している。 ヒンドゥー教に古くから伝わる理論「バーストゥ・シャーストラ」の専門家、ラージクマール・ジャンジャリ(Rajkumar Jhanjhari)氏は、2年前に初めて制定されたルピーの通貨記号が「首をかき切る」ような形をしているために、インドの経済不振が進んだと論じている。 ルピーの通貨記号は、インド経済が停滞する前の2010年に発表された。記号の形は、アルファベットの「R」と、ヒンディー語で使われるデ
「ハ」は、ハモニカ横町にある飲食店「ハモニカキッチン」から吉祥寺の街から切り取った「キチジョウジ」吉祥寺の街で集めたフォント一覧 東京都武蔵野市在住の建築家2人が、吉祥寺にある看板から文字を集めてフォント集を作った。街の風景に溶け込んでいる文字から吉祥寺の個性を感じてほしい、との思いからだ。今春から無料ダウンロードを始めた。 建築設計やインテリアデザインを手がける個人事務所「ミリメーター」の笠置秀紀さん(36)と宮口明子さん(37)。2人が看板に興味を持ったのは4年ほど前だった。 街によって趣が異なる看板。文字を集めたら、街の「らしさ」がみえてくるのでは、と考えた。地元の吉祥寺でフィールドワークを重ね、約250枚の看板を撮影。文字を切り取り、カタカナ50音とアルファベットの小文字・大文字を「採取」した。 続きを読むこの記事の続きをお読みいただくには、購読手続きが必要です。購読申し込み
ワコールの子会社ウンナナクールは2月2日、ノンワイヤーブラジャー「FUN FUN WEEK」の新しいコラボ商品として、前衛芸術家・草間彌生デザインのブラジャーを発売すると発表した。2月24日より、全国のウンナナクール42店舗およびZOZOTOWN、ワコールウェブストアで販売する。価格は4,515円(税込み)。 「FUN FUN WEEK」はこれまで、カップをキャンバスと捉え、アーティストが自由な発想でデザインを施すコラボ商品を2011年春夏シーズンから展開してきた。2011年春の第1弾ではコンテンポラリーアート作家のひびのこづえ、月岡彩(つきおかあや)、スサイタカコに、秋の第2弾では絵本作家の長新太、かわかみたかこ、とりごえまりにデザインを依頼。そして第3弾としてこのたび起用されたのが、水玉と網目を用いた幻想的な絵画を制作する草間彌生だ。 草間彌生デザインの「FUN FUN WEEK」は「
英国のスーパーマーケットSainsbury'sが1月31日、「タイガーブレッド」という名前のパンを、「ジラフブレッド」に変えると発表しました。そのきっかけとなったのが、3歳の少女が同社に送った手紙でした。 タイガーブレッド改めジラフブレッド タイガーブレッドとは表面のひび割れが特徴のパンで、ダッチブレッドとも呼ばれています。ひび割れがトラの体の模様のようなのでタイガーブレッドという名前なのですが、3歳のリリー・ロビンソンちゃんは「キリンの模様に見えるのにどうしてタイガーブレッドなの?」と疑問に思い、昨年5月にSainsbury'sに質問の手紙を出しました。 Sainsbury'sのカスタマーサービス担当者は「タイガーブレッドの名前をジラフブレッドに変えるのはいいアイデアですね。トラのしましまよりもキリンの模様に似ていますね」「大昔に最初にあのパンを作った人が、トラのしましまに似ていると思っ
ゲバ字とは「当時、大量のビラを作成するのに謄写版が使われていた。そのため、筆跡で身元が割れてしまう可能性があり、公安警察や敵対党派の追及をかわすために開発されたものといわれている。ビラの他に立て看板や党派のロゴとしても使われた。それとは別に、戦前の無産政党や共産党が使っていた書体からきているという説もある」ということで、ある特定の物騒かもしれない目的や活動などに使われるあの文字ですが、それが簡単に作れるフォントが配布されています。 moyu at himote.org - ゲバ文字フォント http://gebamoji.org/~moyu/archive/economist.htm 用意されている文字の見本はこんな感じ 漢字になってくると一気にそれらしくなってきます で、なぜか用意されている文字の中に「萌」があるのが不思議です。 なお、配布元サイトには以下のように書かれています。 ゲバ文
ロゴを見ると明らかに「facebook」、「twitter」、「flickr」なのに、正確には、Facebook、Twitter、Flickrです。 紛らわしいよ!、と片付けたいところですけど、仕事となるとそうはいきません。表記ひとつ正確に記述できない制作会社(制作者)は「その程度」と黙って評価され、ひどいケースには次から仕事が来ないのが大人の世界なのです。 次のようにガイドラインが存在しているところも少なくないのですが、この手のものは探すのが面倒。自分で探すには「宝探し」に近い。 ブランドリソースセンター(Facebook) Twitter ヘルプセンター | Twitter登録商標の利用ガイドライン そこで、正しい表記の見極め方について。 サイトのソースのtitle要素を確認する。Facebookだったら<title>Facebook</title>のように書いてあります。 フッターの
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く