平野孝、福田正博、名波浩、秋田豊、都並敏史、後藤健生が予想してます。
■■第1章:ロシア vs ハザール王国 ■ロシア人はハザール王国と戦った 6世紀後半、中央アジアのヴォルガ川流域に強力な民族が台頭しはじめた。のちにハザール(英語で「Khazar」、カザールともいう)王国を形成するハザール人である。一方、当時はロシアもまだ帝国としては存在していなかったが、ロシア人はすでにキエフなどに定着していた。 6世紀から8世紀にかけて、ハザール人はカスピ海の北方に進出すると、ロシア人とたびたび衝突するようになった。ハザール人はロシア人を支配下におき、奴隷にして、カスピ海の北にあるイティルというハザール人たちの首都に連れて行った。イティルでは当時、ロシア人の奴隷がいとも安価で売買されていたという。 8世紀に入り、ビザンチン・キリスト教とイスラムの圧迫を受けたハザール人は、王から奴隷にいたるまで国を挙げてユダヤ教に改宗し、ハザールはユダヤ国家になった(799~809年頃)
株式会社ドワンゴの「受験料制度に対する、厚労省から中止を求める行政指導」報道について niconicoを運営する株式会社ドワンゴおよびドワンゴグループでは2014年3月3日、以下の通り「『受験料制度に対する、厚労省から中止を求める行政指導』報道について」の発表をしました。 株式会社ドワンゴおよびドワンゴグループでは、本当に入社したい人材に集まっていただくために2015年の新卒入社試験より、エントリー時の受験料制度を導入、実施して参りました。 本件に関して、厚生労働省からの要請により、2014年1月中旬に制度の主旨などに対するヒアリングが行われ、2月中旬にその結果についての伝達を受けました。 このやりとりについて「厚生労働省より行政指導を受けた」として、読売新聞によって3月2日(日)朝刊39面(社会面)ならびにYOMIURI ONLINE(同日10時34分配信)で報道されておりますが、事実関
ウクライナ国内で最も有名なウクライナ・カトリック教会、聖ユーラ大聖堂。 ウクライナ東方カトリック教会(ウクライナ語: Українська греко-католицька церква ウクライィーンスィカ・グレーコ・カトルィーツィカ・ツェールクヴァ (УГКЦ)、英語: The Ukrainian Greek Catholic Church (UGCC))は、キリスト教の一派で、カトリック教会と完全な一致を保ちながら独立自治の立場にある東方典礼カトリック教会(帰一教会、東方カトリック教会)の一つ。ウクライナ・ギリシア・カトリック教会ともいう。この場合の「ギリシア」は、典礼様式と伝統がビザンティン典礼であることを指し、ラテン典礼の「ローマ」カトリック教会とは区別され、典礼は正教会と同じ形式によって行う。 ウクライナ東方カトリック教会は、1596年、ポーランド・リトアニア共和国で、コンスタ
旧ソ連のウクライナで広がった欧州連合(EU)加盟を求める反政権勢力の抗議活動は、治安部隊との衝突で多くの犠牲者を出した末、親露派ヤヌコビッチ政権の崩壊をもたらした。実権を掌握した親欧米派は、2004年のオレンジ革命以降に自ら招いた政治的混乱を繰り返すことなく、国の安定に全力を傾けるべきだ。 オレンジ革命後に内紛 ヤヌコビッチ政権は昨年11月、EUとの関係強化を目指す「連合協定」の締結を中止した。ウクライナ製品の禁輸を行い、天然ガス輸出停止などを示唆するロシアの圧力に屈した形だ。 これに反発する野党勢力は約3カ月にわたって反政権デモを続けた。80人以上が死亡したデモ隊と治安部隊の衝突を受け、最高会議(議会)はデモ隊要求の04年憲法を復活させて権限を掌握、大統領解任を決議した。ヤヌコビッチ氏は首都キエフを逃げ出し、親露派住民の多い同国東部に潜伏しているとみられる。親EU派のティモシェンコ元首相
政権が崩壊したウクライナでは、野党勢力が欧米の支援を得ながら新たな政権への移行を進めていますが、ロシアとのつながりが強い南部ではこれに反発して、ロシアへの編入を求める動きが強まっており、内外で懸念の声が上がっています。 政権が崩壊したウクライナでは野党勢力が暫定政権の樹立を急いでおり、欧米は財政的な支援などによって政権の移行を後押ししていく考えです。 野党勢力は、ロシア系住民が多い自治体でロシア語を公用語のひとつとして認めていた法律を廃止し、これに対しロシアとのつながりが強い東部や南部では反発が強まっています。 なかでも南部のクリミア半島では、ロシアへの編入を求める動きが強まっており、ロシア海軍が基地を置くセバストポリでは連日、大勢の市民がロシアの国旗を掲げて中心部の広場に集まり、「独自の政権を樹立する」とか「われわれはずっとロシアの一部だ」などと抗議を続けています。 こうした動きに対して
ウーゼドム島のオーデル・ナイセ線 ポツダム協定において、ドイツから他国へ移譲される領域は「旧ドイツ領域(オーデル・ナイセ線の東)」と表記された。以後、オーデル・ナイセ線の東に位置する旧ドイツ領を指すにあたっては、その領有時期を問わず、この「旧ドイツ領域」という表現を改変した用語がもっとも一般的に使用されてきている。 「東ドイツ」と言う用語は、20世紀の国境移動により徐々に意味が変化した。かつては第二次世界大戦前の旧ドイツ東部領土をさす語として使われていたが[要出典]、後には、戦後のドイツ民主共和国およびドイツ再統一後の当該5州(戦前の「中部ドイツ」(ドイツ語: Mitteldeutschland))を表すようになった。ザクセン州などの東部の州においては、現在でも行政機関が自領域を「中央ドイツ」と呼ぶ例がある。 これらの領域の全部または一部の主権問題は、1919年から1990年に至るまで、頻
2003年からジェフ千葉の指揮を執り、06年から07年まで日本代表監督を務めたイビチャ・オシム氏 【(C)WOWOW】 宮本恒靖とイビチャ・オシム――夢の対談が実現。世界をリードするリーガ・エスパニョーラの2強、レアル・マドリーとバルセロナの対戦“クラシコ”が3月23日(日本時間24日早朝)に迫る中、その中に日本人選手が飛び込む日は来るのか? そして日本サッカーの未来は? 日本サッカー界と代表について、世界の視点から最も深く語ることができる2人が言葉を交わした。 宮本 日本人選手がスペインで活躍できないのはなぜでしょう? ドイツやイタリアでは成功していますが……。 オシム どうして日本人がスペインリーグでプレーしていないのか、というのは良い質問だ。それにはまず、スペインが最高のサッカーをしていると認める必要がある。だから移籍できたとしても、試合に出るのは難しい。スペインのサッカーは、ハイブ
2014年02月26日 人ならざる者の撮影に成功! 衝撃のドキュメンタリー『アクト・オブ・キリング』が4月公開 TBSラジオ「たまむすび」内で毎週火曜日に放送中の人気コーナー映画評論家の町山智浩「アメリカ流れ者」で紹介されました映画が衝撃的でした。 町山さんが、まだ2月であるにも関わらず2014年ベスト映画として紹介されてまして、「これを超える映画は人間の力では作れないだろう」とまでいわしめたドキュメンタリー作品です。 ちょっと信じられないような内容です。 こういう言い回しは威圧的で好きではないんですが、これ見ないという選択は“罪”なんじゃないかと思わせるような、そんな内容です。文字起こしをしましたので映画好きもそうでない方もまずは読んでみて。 町山智浩 以下【町】 赤江珠緒 以下【珠】 山里亮太 以下【山】 【町】今日の(紹介する映画)はですね、今回のアカデミー賞ドキュメンタリー部門で最
日本テレビ・馬場典子アナといえば、6月に「週刊文春」(文藝春秋)で昨年夏の海外旅行の費用をめぐる横領疑惑を報じられ、その影響からかアシスタントをつとめていた「キューピー3分クッキング」を降板したが、発売中の同誌がまたまた馬場アナの横領疑惑を報じている。 同誌によると、昨年、知人男性が馬場アナにプレゼントをしようとしたところ、馬場アナは迷わず高級ブランドのティファニーやエルメスを選び、「領収書もいただけますか」と頼んできたという。ティファニーではペンダントやピアス、エルメスではバッグをプレゼントしてもらい、金額は合わせて約300万円。 前回、同誌が報じたところによると、馬場アナは航空券と高級ホテルの宿泊代約15万円を自ら予約していたが知人男性が旅費を出してくれたため自分が予約した分をキャンセル。にもかかわらず、キャンセルした分の領収書を破棄せずに別の知人男性に売り20万円を受け取っていたとい
日本テレビHPより 2010年9月より米・ニューヨーク支局に勤務していたフジテレビの長谷川豊アナウンサーが、「滞在関連費用の不正使用があった」として業務規定違反を理由に降格処分を受け、12日付で本社付となった。また、14日発売の「週刊文春」(文藝春秋)では、日本テレビの馬場典子アナウンサーの“横領疑惑”が報じられた。人気アナウンサーによる金銭絡みの不祥事発覚であるが、両局ではまったく正反対の対応が行われていた。 長谷川アナは1999年にフジテレビに入社し、これまでスポーツの実況や朝の情報番組『とくダネ!』などで活躍。堅い表情でニュースを伝える一方、近年は毒舌キャラの一面が、にわかに注目を浴びていた。 画面からも生真面目そうな雰囲気が伝わってきた長谷川アナだけに、今回の“使い込み”は衝撃的なニュースとなった。金額は公表されていないが、既に全額が返済されており「刑事告訴などは検討していない」(
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14116899924 日テレ社内での処分は終えています。 謹慎とレギュラー番組の減ね。 馬場ちゃんがプライベートの海外旅行を予約し費用を払った後、 男友達①が「ならば一緒に行こう」と誘ってくれた。全額男が負担。 そこで馬場ちゃんは自分が予約した分をキャンセルし、費用を返してもらった。 この時点で<領収書>も旅行社へ返すべきなのだがなぜか手元に残した。 で、その領収書を男友達②(事業家)に渡し、それなりの金額を受け取った。 男友達②はその領収書を業務上経費として計上したが、税務調査で 引っかかった。 頭にきた男友達②は、馬場ちゃんを無視して日テレへ文句を言った。 寝耳に水の日テレは馬場ちゃんから事情聴取。 日テレは看板アナでもあるし、会社の金を横領ということでもないので、 大
青空帝国 永田喜嗣★ 戦争映画研究家、博士 (人間科学、大阪府立大学 ) 専門: 歴史社会学 、ドイツ文学、ジョン・ラーべ研究、抗日映画研究、 ★過去の活動:国際交流、多文化共生、地球人まつり・プロジェクト、国際理解教育「心に国境を持たない人づくり」コスモリアン・プロジェクトなど ★活動:執筆および講演活動など ★リンクはフリーですが、記事の転載、転用はご遠慮ください。 問題の作曲者詐称の人物、佐村河内守氏のドキュメンタリーを制作したのはNHKである。そのディレクター古賀淳也氏とNHK取材班による取材の記録をした本がこのNHK出版の『魂の旋律-佐村河内守』である。 この本を読むに連れ、私はこの本が震災によるPTSDを抱えた少女を作曲という虚構を背景に虐待とも言える行為を行った恐るべき記録であることを感じずにいられない。 これは人間の尊厳に対する冒涜である。 テレビ番組『NHKスペシャル・
2日に行われた、アジア大会(9月開幕、韓国・仁川)男子マラソン日本代表最終選考レースのびわ湖毎日マラソン。6度目のマラソンで初のサブテン(2時間10分未満)をめざした佐々木悟(旭化成)が2時間9分47秒で日本人トップの2位、世界選手権2大会連続出場中の“最強公務員ランナー”川内優輝(埼玉県庁)は2時間10分38秒で日本人2番目の4位でフィニッシュした。中間点を1時間3分24秒で折り返したペースからすると後半のペースダウンが惜しまれるが、佐々木は優勝したバズ・ウォルク(エチオピア)と前回覇者で3位のビンセント・キプルト(ケニア)の、自己ベスト2時間5分台のアフリカ勢に割って入った。2時間7分台への執念を口にし続ける川内は、笑顔なき敗戦となった。 びわ湖の1週間前、東京マラソンでは2時間8分9秒の松村康平(三菱重工長崎)をはじめ、2時間8分台が2人、9分台が3人と日本人選手が好記録をマーク。ト
サービス終了のお知らせ NAVERまとめは2020年9月30日をもちましてサービス終了いたしました。 約11年間、NAVERまとめをご利用・ご愛顧いただき誠にありがとうございました。
ルピタ・モンディ・ニョンゴ(Lupita Amondi Nyong'o, 1983年3月1日 - )は、ケニアとメキシコの女優、映画及びミュージック・ビデオ監督[2]。 ケニア人の両親のもとにメキシコで生まれ、すぐにケニアに帰国して育った。現在はアメリカ合衆国を拠点に活躍する。スティーヴ・マックイーン監督の映画『それでも夜は明ける』(2013年)での演技が絶賛され、アカデミー助演女優賞などを受賞した。 メキシコのメキシコシティで[3][4][5]、ドロシーとピーター・アニャング・ニョンゴ(英語版)のもとに生まれた[6]。その直後に両親はグアダルーペ(Guadalupe)の聖母のにちなんでルピタ(Lupita)と名付けた[7]。彼女はルオ族の家系であり、6人兄弟のうちの2人目である[8]。父親はケニアの元医療大臣であった。ルピタの誕生時に彼はエル・コレヒオ・デ・メヒコ(英語版)で政治学の講師
『それでも夜は明ける』(それでもよはあける、英: 12 Years a Slave)は、2013年のイギリス・アメリカの歴史ドラマ映画。 原作は1853年発表の、1841年にワシントンD.C.で誘拐され奴隷として売られた自由黒人ソロモン・ノーサップによる奴隷体験記"Twelve Years a Slave"(意味:12年間、奴隷として)である。彼は解放されるまで12年間ルイジアナ州のプランテーションで働いていた。1968年発表のスー・イーキンとジョセフ・ログスドンの編集による初めてのノーサップの伝記の学術書によって[4]、彼の伝記が驚くほど正確であると証明された[5]。 スティーヴ・マックイーンが監督、ジョン・リドリーが脚本を務めた。主人公のソロモン・ノーサップはキウェテル・イジョフォーが演じる。本作は2013年8月30日にテルライド映画祭でプレミア上映された。アメリカ合衆国では2013年
英語版記事を日本語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。 翻訳後、{{翻訳告知|en|Ellen DeGeneres|…}}をノートに追加することもできます。 Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く