『スポーツと気晴らし』(スポーツときばらし、フランス語: Sports et Divertissements ) は、エリック・サティが作曲した21曲からなるピアノ小曲集である。 概要[編集] パリのルシアン・ヴォージュル社は、第一次世界大戦前の1913年から婦人高級雑誌を出版していた。そこでは、高級装身具や美術・流行について紹介されており、パリだからこそ可能な雑誌として名高かった。そこには、当時アール・デコで有名な画家たちが繊細で優美なデザイン画を寄せており、その一員であるシャルル・マルタン(フランス語版)の描いた風俗画集に、1曲ずつの短いピアノ曲を添えるという企画を、ルシアン・ヴォージュル社長は思いついた。 まずそれは、売れっ子作曲家であったストラヴィンスキーに委嘱された。しかしながら委嘱料の折り合いがつかず失敗に終わり、今度はサティのところに委嘱された。サティに打診された際の額は、ス
Following the recent acquisition of Cartor by Spectra Systems Corporation (SPSY.L), we are now an integral division of Spectra Systems, the US-based global leader in electronic encryption, authentication systems and gaming security software. The combination of Spectra Systems and Cartor will allow for rapid penetration into the banknote polymer substrate market as well as an increased product offe
マジェンタ(イタリア語: Magenta)は、イタリア共和国ロンバルディア州ミラノ県にある、人口約2万4000人の基礎自治体(コムーネ)。 ミラノから西へ約25km、ティチーノ川左岸(東岸)に位置する。第二次イタリア独立戦争中の1859年には、当地でマジェンタの戦いが行われた。「マゼンタ」という染料とその色の名は、この地名に由来する。 地理[編集] 位置・広がり[編集] ミラノ県西部のコムーネ。ミラノから西へ23km、ヴァレーゼから南へ40km、ノヴァーラから東へ21kmの距離にある[4]。ミラノの衛星都市[5]。 隣接コムーネ[編集] 隣接するコムーネは以下の通り。括弧内のNOはノヴァーラ県 所属を示す。 ボッファローラ・ソプラ・ティチーノ チェラーノ (NO) コルベッタ マルカッロ・コン・カゾーネ ロベッコ・スル・ナヴィーリオ サント・ステーファノ・ティチーノ トレカーテ (NO)
城の平面図 アンドリア市街から南へ約20km、サンタ・マリア・デル・モンテの集落の近くに位置する。付近一帯はアルタムルジャ国立公園(Parco Nazionale dell'Alta Murgia)として指定されている。 建造者であるフリードリヒ2世のイスラム教への理解を示すかのごとく、築城の位置は当時のキリスト教の拠点であるシャルトルとイスラムの中心メッカとの2点を結ぶ直線上の地点に立地している。(Google Map) 丘の上にぽつんと立つ美しい城で、フリードリヒ2世の数学へ造詣を表す黄金比を用いた八角形を象徴的に取り入れており、全体が八角形の平面で構成され、中央に八角形の中庭を内包し、8つのコーナーにはそれぞれ八角形の小塔がそびえる[1]。小塔の中心にはそれぞれ螺旋階段がある[2]。 イタリアのユネスコ・世界遺産(文化遺産)の一つになっていて、1ユーロセント硬貨の裏面にもなっている。
(全曲版)Stravinsky : Pulcinella (Barbara Hannigan, Julia Dawson, Ziad Nehme...) バーバラ・ハンニガン指揮フランス放送フィルハーモニー管弦楽団、Julia Dawson (Mez)、Ziad Nehme (Ten)、Douglas Williams (Bar)による演奏、France Musique公式YouTubeチャンネル。 『プルチネルラ』(プルチネラ、プルチネッラ、伊: Pulcinella )は、1919年から1920年にかけて制作されたバレエ・リュス(ロシア・バレエ団)のバレエ作品、または、イーゴリ・ストラヴィンスキーが同作品のために作曲したバレエ音楽およびこれに基づく管弦楽のための組曲。イタリアの古典的な仮面劇(コンメディア・デッラルテ)をテーマとしており、音楽も18世紀イタリアの楽曲が素材として用いられ
(CNN) パリのオフィス街で、付箋の「ポスト・イット」を使った静かな「ゲリラ戦」が展開されている。企業の従業員らが窓にポスト・イットを張り付け、巨大アートを次々と生み出している。 口火を切ったのは仏コンピューターゲーム大手のユービーアイソフトだった。4カ月前、同社オフィスの窓に、1970~80年代のアーケードゲーム「スペースインベーダー」の図案が出現した。翌日には向かい側にある仏銀行最大手BNPのビルに、ポスト・イットで「パックマン」が描かれていた。 流行はビジネス街デファンスからイシー・レ・ムリノ一帯の企業に瞬く間に広がった。単純なアニメのキャラクターから、数千枚のポスト・イットを7階の高さまで張り付けた複雑な装飾まで、デザインはさまざま。「ポスト・イット戦争」の記録は専用のウェブサイトで紹介されている。 従業員がポスト・イットのプロジェクトに時間とエネルギーを費やしていることについて
この項目では、フランスの実業家について説明しています。アメリカの建築家Albert Kahnについては「アルバート・カーン」をご覧ください。 アルベール・カーン(Albert Kahn、1860年3月3日 - 1940年11月14日)は、フランスの実業家、銀行家である。 ドイツ、フランス国境のアルザス・バ=ラン県マルムーティエでユダヤ系フランス人の貧しい家畜問屋の次男坊として生まれる。南アフリカの金鉱とダイヤモンド鉱への投機で莫大な財産を築き、1898年に自らの銀行を設立する。慈善目的に資産を使う意欲を持ち、「世界一周」と称する奨学金制度を創設し、仏・米・英・独・日の若者数十人を世界各地で見聞させた。 しかしドレフュス事件をきっかけに反ユダヤ感情が渦巻くと社会の表舞台から退き、「地球映像資料館」を設立。1908年から1930年にかけ私財をはたいて世界約50か国へ写真家を派遣、72,000点
日本人なら誰でも、「折り紙」という言葉を知っているだろう。言葉を知っているだけでなく、多くの人が子供の頃に折り紙をやったことがあるだろうし、家族や親戚に小さい子供がいれば、いっしょに折り紙で遊ぶことも多いに違いない。大人になってから趣味として紙を折っている人も、少なくない。 しかし、どれほどの日本人が、折り紙というものの全体像を知っているかと考えると、はなはだ心もとないといわざるをえない。各種の辞書や事典を見ても、不適切な記述ばかりが並んでいる。それもそのはず、折り紙を客観的かつ体系的に記述した書物は、これまで存在しなかった。そのせいで、折り紙については、誤解が常識として通用していることが多い。 たとえば、折り紙は日本の伝統文化だと思い込んでいる人が多いだろう。しかし、折り紙一般について語るときに「日本の」という形容詞をつけるのは、適切でない。もちろん、海外では折り紙そのものを知らない人も
1チョコレートポットは、ティーポットやコーヒーポットと同じような形をしていますが、大きく異なるところは蓋に穴があいており、そこから撹拌棒(モリニーリオ)を通し、それを両手で回し、泡立つまでかきまぜるというものです。 2銀製のものや磁器製のものがあり、アンティーク品として大変高価です。 1チョコレートカップはヒカラともいいます。チョコレートカップはお皿に"マンセリーナ"と呼ぶ立ち襟状のものがついた独特の形をしています。 2"マンセリーナ"という言葉の名付け親は、スペインのマンセリーナ公爵です。公爵がペルーの総督を務めていたときのあるパーティーで女性の一人が誤ってヒカラからチョコレートをドレスにこぼしてしまったのを見てショックを受け、そこでリマの銀細工師に、皿もしくは台皿の中央に小さなカップが滑らないように収めるための立ち襟状の輪がついたものを作らせたのがはじまりです。のちにヨーロッパでは磁器
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く