タグ

2008年2月22日のブックマーク (6件)

  • DeepStyle.jp

    現在メンテナンス中です。 リニューアル作業をしています。 もう少しで生まれ変わります。 ちょっと待っててね!

  • 彩票排名-安全购彩

    武汉发电机组产品远销湖北全境���,包括荆州�、荆门�����、黄石�、孝感�、黄冈���、宜昌�����、随州�����、天门�、仙桃�、潜江�、鄂州���、咸宁���、应城���、汉川�、襄阳�����、十堰等地�����。

  • 日々是勉楽

    F-siteセミナーの速報ですー。 ※写真、マクロモードで撮ってしまったのでぼけぼけですわー。でも、たのしそうでしょ。 demo1はAdobe西村さんからの Flash CS3 の概要。 30分のプレゼンテーションは、目新しい情報ばかりをテンポよくご説明いただいた。 ぜんぜんメモが追い付かなかったので、プレゼンテーションで使用したPPTをもらった。 後日、F-siteにレポートをアップします。 6/8のAdobeイベントの前にアップできるといいなぁ。 demo2、野中先生のAS3講座。 AS3は面倒くさいとよく聞くけど、なんかすっきりしたような印象。 例題が簡単なスクリプトだったからなのかな。 あと、プロパティ名とかイベント名とかが似ていつつも変わったらしいので、AS1やAS2で書いていた人には、大混乱だそう。 Flash Player 9の普及率が今年の3月現在で81.8

  • Webデザインに使えるフィードをストックしている理由 Webデザイン・デザイナーに役立つネタのまとめ | デザインフィードデータベース

    結論を先に言うと 最近Webデザインのネタ多くない? しかも次から次にペース早くないッスか? ならせめて注目ネタくらいは自動保存しとこうぜ! んで取り出しやすい検索ロジックもつけて、後でも使えるナレッジベースにしちゃおうぜ! というのがこの「デザインフィードデータベース」を作る動機でした。 私こと「カッペ」は、個人的な趣味Webデザインを収集・カテゴライズして「デザインリンクデータベース(以下DLDB)」で公開しております。 昼間は会社でシニア雑用係をしていますが、DLDBなどのネタをあさるのに、メジャーどころのサイトや、はてブの注目エントリーなどから、多くのRSSフィードをオンラインリーダーで購読しています。 「おっ」と思うネタがあるたびに、はてブやGoogle Docsに独自にまとめていましたが、おさえ忘れたテク系トピックがあることに後になって気づきまして。

  • ユージック|スマフォサイトなど

    Adobe Expressが便利 2024年2月8日WEBデザイン これまでデザインツールはPhotoshopやillustratorを使っており、最近であればAdobe XDやFigmaを使っていたのですが、SNSの定型画像、動画を扱う際は不便な事がありました。また素材についてもストッ […] WordPressのJSONレスポンスエラー対策【WAFチューニング編】 2024年1月31日WordPress WordPressで記事を保存した時などに以下のような「更新を失敗しました。返答が正しいJSONレスポンスではありません」といったエラーが出て記事を保存できないケースがあります。 この記事の内容エラー内容発生する状況原因 […] 送信ドメイン認証(SPF、DKIM、DMARC)とは 2024年1月19日アウトプット 近年なりすましメールの被害が拡大していることからGoogleは2024

    ユージック|スマフォサイトなど
  • エキサイト 翻訳

    うまく翻訳できない…そんなときは? 1.原文の主語・述語を確認 「主語(+目的語、補語など)+述語」がそろっているか確認しましょう。足りない場合は原文に合うように単語を補って翻訳します。 2.長い一文は短く分解 長い一文は、「句」「節」ごとの主語・述語がはっきりわかるよう、接続詞ごとに文を分けるなど工夫し、一文を短くして訳してみましょう。 3.よくある間違いを修正 うまく訳せないときは、原文の表現に間違いがある可能性があります。よくある間違いをまとめました。 4.英訳しやすい表現に調整 無理やり日語にした「~的」「~化」を使う表現や造語は訳せない場合があります。また、なるべく文脈に依存したあいまいな表現を避け、限定的な意味の動詞になるよう調整してみましょう。 5.よりよい訳にする一工夫 翻訳結果に「冠詞」「代名詞」「時制」に編集を加えると、よりきれいな訳文を作ることができます。 エキサイ

    web_designer
    web_designer 2008/02/22
    英語に翻訳!