BBC Arabic's Wafa Zaiane says there is deep shock at the shooting. Pictures courtesy Nawaat. Tunisian opposition politician Chokri Belaid has been shot dead outside his home in the capital, Tunis. Relatives say Mr Belaid was shot in the neck and head on his way to work. He was a prominent secular opponent of the moderate Islamist-led government and his murder has sparked protests around the countr
中東各地の民主化運動の発端となった北アフリカのチュニジアで、デモの参加者の殺害を指示した罪に問われているベンアリ前大統領に対する裁判が、本人不在のまま行われ、検察側は前大統領に対して死刑を求刑しました。 去年1月、ベンアリ政権を退陣に追い込んだチュニジアの反政府デモでは、治安部隊による発砲などで200人以上が犠牲になり、ベンアリ前大統領らがデモの参加者の殺害を指示した罪に問われています。 ベンアリ前大統領はサウジアラビアに亡命しているため、裁判は、首都チュニスで本人不在のまま続けられており、23日、検察側がベンアリ前大統領に対して死刑を求刑しました。 これに対し、ベンアリ前大統領の弁護側は「死亡したデモ参加者の遺族の怒りをなだめようとしているだけだ」と反論し、前大統領の関与を否認しています。 ベンアリ前大統領は、すでに不正蓄財などの罪で禁錮35年、日本円でおよそ52億円の罰金の判決を言い渡
Said Ferjani, an Islamist, plotted a coup in Tunisia and fled to Britain to join other Islamists seeking asylum.Credit...Gianni Cipriano for The New York Times This article was reported and written before Mr. Shadid’s death in Syria. TUNIS — The epiphany of Said Ferjani came after his poor childhood in a pious town in Tunisia, after a religious renaissance a generation ago awakened his intellect,
One year ago this weekend Tunisians overthrew the dictatorship of Zine al-Abidine Ben Ali in the first popular revolution of the Arab Spring. It was an uprising fuelled as much by the frustrations of the unemployed but as Wyre Davies reports from Tunis, the economic situation has not improved. A year ago, the streets of Tunis were a battleground. Uniformed and plain-clothes police clashed with pro
「今年の人」にチュニジアの青年 12月29日 15時51分 イギリスの高級紙「タイムズ」は、警察官の取締りに焼身自殺で抗議した、北アフリカのチュニジアの青年を、中東の民主化運動のきっかけとなったとして、2011年、世界に大きな影響を与えた、「今年の人」に選びました。 「タイムズ」紙が28日付けの紙面で「今年の人」に選んだのは、チュニジアのモハメド・ブアジジ氏です。チュニジア中部の町の路上で果物を売って生計を立てていた、当時26歳のブアジジ氏は、去年の12月、警察官の横暴な取締りに抗議して、焼身自殺を図りました。ブアジジ氏の死をきっかけに、チュニジアでは政権に抗議するデモが全土に広がり、23年以上にわたったベンアリ大統領による独裁政権が崩壊しました。チュニジアで起きた抗議の動きは、その後、周辺国にも広がり、アラブの大国エジプトでもムバラク大統領が辞任に追い込まれるなど、一時は北アフリカやペル
【チュニス和田浩明】「アラブの春」の起点、チュニジアでの10月の制憲議会選挙で第1党となった、連立政権の最大与党、穏健派イスラム主義政党「アンナハダ」のラシッド・ガンヌーシ党首(70)が14日、首都チュニスの党本部で毎日新聞と単独会見した。民主体制への移行は「計画通り進んでいる」と述べ、世俗派政党2党と連立を組んで民主化を進めることで「アラブ諸国のモデルになりたい」と抱負を語った。 世俗主義傾向の強かったチュニジアでは、アンナハダの躍進に懸念の声も出ている。ガンヌーシ氏は「イスラム主義が強まることへの恐れがあるのは事実だが、第1党になったことは民意の反映だ」と指摘した。さらに、国際テロ組織アルカイダが言う「暴力による独裁打破」論が誤っていることが、チュニジアでの民衆運動によるベンアリ体制打倒で証明されたと主張した。チュニジアへの支援は、反テロ政策を取る西側諸国にも利益になるとの見解を示した
中東の民主化運動「アラブの春」のきっかけとなったチュニジア人青年の焼身自殺から17日で1年になる。この間、チュニジアやエジプトでは議会選挙が実施されるなど民主体制への移行が進む一方、シリアでは政権側の武力弾圧に離反兵士らが反撃して内戦の危機に陥るなど、国ごとに民主化進展の違いが鮮明になっている。「春」で民主化を先行させたチュニジアの現状を報告する。【チュニス和田浩明】 中東全域を激震させるきっかけとなった抗議の焼身自殺から1年。首都チュニス中心部のブルギバ大通りには多数の屋外カフェがパラソルを広げ、客でいっぱいだ。人通りも多く、一見平穏を取り戻したかに見える。 だが、革命前の昨年は700万人近くが訪れた外国人観光客の姿は目立たず、内務省や国会前には今も鉄条網が設置され、重機関銃を据え付けた装甲車が警備に当たるなど、「革命」による混乱の名残は今も見られる。 「10~20%程度」(地元記者)と
No one could have known that when a Tunisian fruit vendor set himself on fire in a public square, it would incite protests that would topple dictators and start a global wave of dissent. In 2011, protesters didn't just voice their complaints; they changed the world Photograph by Peter Hapak for TIME"Mohamed suffered a lot. He worked hard. But when he set fire to himself, it wasn't about his scales
Suha Arafat had set up an international school with Leila Trabelsi in Tunisia Tunisian authorities have issued an international arrest warrant for Suha Arafat, the widow of the late Palestinian leader Yasser Arafat. The justice ministry said she is suspected of involvement in financial corruption with the family of deposed President Zine al-Abidine Ben Ali. Mrs Arafat used to spend much time in th
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く