タグ

ブックマーク / newspicks.com (1)

  • トランプに「英語を話さない」と言われた昭恵夫人、米でヒーローに (ニューズウィーク日本版)

    昭恵夫人が米リベラル・メディアの「ヒーロー」になった、というところに、「欧米の報道」のいい加減さが表れている。夕会で昭恵夫人が全く英語を喋れなかった、とトランプが語ったというところに乗っかって、過去のスピーチ原稿丸読みの映像を出して来て、「当は喋れるのにトランプを無視した」と勘違いされて反トランプリベラルなメディア人たちに「ヒーロー」扱いされているのだが、いわゆる先進国のエリートの方々の浅薄さを表すので、日人としては、じわじわ考えておいてもいい題材だ。 まず、外国語を「読めるけど喋れない」というのは日ではある程度の教育を受けた人の間にかなり多いが、これを英語圏の人はまず理解できない。なぜならば、英語圏の人の大多数の人の場合、こういった記事を書いているようなエリート層の間でも、日の大学入試程度の外国語の文章を「まともに読める」人が極めて少ない。で、「外国語が喋れる」ことを、「あり

    トランプに「英語を話さない」と言われた昭恵夫人、米でヒーローに (ニューズウィーク日本版)
    atasinti
    atasinti 2017/07/22
    昭恵夫人が米リベラル・メディアの「ヒーロー」になった、というところに、「欧米の報道」のいい加減さが表れている。夕食会で昭恵夫人が全く英語を喋れなかった、とトランプが語ったというところに乗っかって、過去
  • 1