タグ

translationとreligionに関するconsigliereのブックマーク (5)

  • 『聖書 聖書協会共同訳』の翻訳者に聞くインタビューシリーズ 日本聖書協会のYouTubeチャンネルで動画を公開

    『聖書 聖書協会共同訳』の翻訳者に聞くインタビューシリーズ 日聖書協会のYouTubeチャンネルで動画を公開 永遠のベストセラー 聖書に聞く―コロナ時代を生きるために 一般財団法人日聖書協会(所在地:東京都中央区銀座4丁目5番1号、代表:理事長 大宮 溥)は、31年ぶりに改訳された『聖書 聖書協会共同訳』の翻訳作業に関わった方々へのインタビュー動画を日聖書協会公式YouTubeチャンネルにて配信開始いたしました。 このインタビューシリーズでは、新しい聖書について、その魅力や特徴、世界を覆う新型感染症とともに生きる私たちに聖書が語りかけることはなにか、それらの言葉を私たちはどのように活かすことが出来るのか、実際に心の支えになっている言葉の数々にも触れながら迫ります。 1月8日、二度目の緊急事態宣言が首都圏の1都3県を対象に発出されました。不要不急の外出や県をまたぐ移動の自粛が求められ、

    『聖書 聖書協会共同訳』の翻訳者に聞くインタビューシリーズ 日本聖書協会のYouTubeチャンネルで動画を公開
  • 31年ぶりの新訳「聖書協会共同訳」発売 日本聖書協会が記者会見 : 教会 : クリスチャントゥデイ

    記者会見で、この日発売された「聖書協会共同訳」を前に説明する日聖書協会の渡部信総主事(右)と、同協会翻訳部の島先克臣(かつおみ)主事補=3日、日基督教団銀座教会(東京都中央区)で 「新共同訳」以来31年ぶりとなる、カトリックとプロテスタント共同による新しい日語訳聖書「聖書協会共同訳」が3日、発売された。プロテスタント107人、カトリック41人の計148人が、翻訳者や編集委員などとして参加。底は可能な限り最新の校訂を用い、最近の聖書学や翻訳学などの進展、日語の変化なども踏まえ、完成まで8年かけて翻訳した。同日には、発行する日聖書協会が日基督教団銀座教会で記者会見を開き、メディア各社約20社が集う中、新しい聖書の発行の経緯や特徴などを説明した。 オランダでの成功事例に学び「スコポス理論」を採用 「聖書協会共同訳」の翻訳は2010年10月から始まった。しかし、同協会はその5年前か

    31年ぶりの新訳「聖書協会共同訳」発売 日本聖書協会が記者会見 : 教会 : クリスチャントゥデイ
    consigliere
    consigliere 2018/12/08
    「スコポス理論」
  • 「聖書 聖書協会共同訳」に書名決定 「新共同訳」に代わる新翻訳、18年12月発行予定

    聖書協会(東京都中央区、渡部信総主事)は1日、新翻訳聖書の書名を「聖書 聖書協会共同訳」(英語名:Japan Bible Society Interconfessional Version)にすると発表した。先月8日に開催した2017年度第4回理事会で決定した。理事会は大宮溥(ひろし)理事長(日基督教団)はじめ、風間義信(改革派)、間義信(ウェスレアン・ホーリネス)、内藤淳一郎(バプ連)、川平朝清(同)、金君植(キム・クンシュク、在日大韓基督教会)、梅村昌弘(カトリック)、深谷松男(日基督教団)、吉田眞(まこと、救世軍)、石田学(ナザレン)各氏の10人。 「文語訳、口語訳、新共同訳など過去の翻訳聖書の変遷を評価しつつ、これからの日の教会の標準訳聖書を目指そう」という意味も込めて、これまで仮に「標準訳」と呼ばれていた。今回決まった名称からは、カトリックとプロテスタントの「共同訳」

    「聖書 聖書協会共同訳」に書名決定 「新共同訳」に代わる新翻訳、18年12月発行予定
  • お知らせ : 京都新聞

    File Not Found. 該当ページが見つかりません。URLをご確認下さい。 お知らせ 事件・事故のジャンルを除き、過去6年分の主な記事は、インターネットの会員制データベース・サービスの「京都新聞データベース plus 日経テレコン」(http://telecom.nikkei.co.jp/public/guide/kyoto/)もしくは「日経テレコン」(社・東京 http://telecom.nikkei.co.jp/)、「ジー・サーチ」(社・東京、 http://www.gsh.co.jp)のいずれでも見ることができます。また、登録したジャンルの記事を毎日、ネット経由で会員に届ける会員制データベース・サービス「スカラコミュニケーションズ」(社・東京、http://scala-com.jp/brain/) も利用できます。閲読はともに有料です。 購読申し込みは下記のページから

  • ☆新改訳聖書訳文メモ集 - 苫小牧福音教会 水草牧師のメモ

    福音派で新しい聖書翻訳事業がスタートするそうである。筆者は語学に決して堪能ではないけれど、一応聖書言語を学ぶ機会に恵まれて、牧師として聖書に取り組んで毎週説教準備をしてきて、気になるところがやはりあるものである。それは、きっと筆者だけではないと思う。そういう説教者たちのメモを聖書翻訳者たちに届けることができたら、よりよい翻訳聖書を生み出すためのヒントにはなるのではなかろうか。そんなことを思って、「新改訳聖書」のカテゴリーで、あと数回、聖書翻訳にかんするメモをしておきたいと思っている。カテゴリーボタン「新改訳聖書」をクリックすれば、まとめて見ることができます。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ <もくじ> 文字の向こうに・・・聖書の解釈 聖書文の文脈 我らに罪を犯す者を我らが赦す「ごとく」(その2) 七

    ☆新改訳聖書訳文メモ集 - 苫小牧福音教会 水草牧師のメモ
  • 1