Facebookのこと、どれだけ知っていますか。Faebookの個人情報の扱い方、 調べた事はありますか 。 きっと日本の方は総じてあまりよく知らないんじゃないかと思います。何を隠そう、僕もそうです。 けどそんな僕らだからこそ、この記事を読む義務があると思うんです。 だから翻訳しました。インターネットを住まいとする一人の市民として、 自分の身を守れるように。 原題:It’s the end of the web as we know it 著者:Adrian Short 自分のドメインを持っているなら、あなたはウェブの一級市民だ。家主で地主だ。 自分のサイトでできる事は法と常識にのみ制限される。自分の好きなコンテンツを投稿できる。 自分の好きなソフトウェアを走らせれる。カスタマイズされたソフトや自作のものでも大丈夫だ。 ビジュアルも自分の意思通りにできる。 自分でウェブホスティングサービス
知りたいこと、興味のあることをみんなで共有できるYahoo!くくる。テーマごとに心に残る画像や面白い動画、便利な情報など、楽しいコンテンツを集めて感動と喜びをわかちあいましょう。あなたもくくってみませんか?通常では走れないところを走るイベント集 運動場で走る、自転車で土手沿いのサイクリングコースを走る。どちらも気持ちいけどたまには変わったところを走りたい。そんな面白走る系イベントまと... 投稿日時:2011/09/08 アイテム数:16 投稿者:マウスイカさん ちょっと変わった校歌を集めてみた 日本一長い校歌や珍しいフレーズが含まれている校歌まで、いろんな校歌を集めてみました 投稿日時:2011/09/08 アイテム数:14 投稿者:coffeebaisenさん たい焼きがこんなことに?!奥深〜い、たい焼きの世界 白いたい焼きなんて序の口!実はたい焼き、明治時代から食べられている、歴史あ
コメントにSPAMが多く、きちんとしたコメントも削除されてしまうことがあります。 消えている!という方は申し訳ありませんが、もう一度送っていただくようお願いします。 NEW!! 『医学英語検定試験は受ける価値はない!!』関連サイト紹介!←挑戦的なタイトルですが、実際に受験してきた人の、試験運用に対する批判です。 医学英語検定(医英検、医学英検とも)とは、日本医学英語教育学会(JASMEE)が実施する医学英語の検定です。 http://www.medicalview.co.jp/JASMEE/epemp/ http://www.linguamedica.jp/mita/20070221/20070221.html こちらにも説明がありますが、 『医学・医療の現場で必要とされる実践的な英語運用能力、つまり (1)医学・看護・医療技術書・文献を英文で読む (2)医学・看護・医療技術等に関する情報
【重要なお知らせ】 ◆移転のお知らせ 拝啓 時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。 平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 この度NPO法人医療・福祉英語検定協会は令和6年9月2日(月)より下記住所へ移転する運びとなりました。 つきましては令和6年9月2日(月)より電話番号およびFAX番号も下記の通り変更となりますので、お手数ですがご登録の変更などよろしくお願い申し上げます。 移転につきましては、休業日にあたります9月1日(日)に行い、皆様にご支障のないよう取り組んでまいりますので、何卒ご理解、ご了承のほどよろしくお願い申し上げます。 今後とも一層のご指導ご支援をいただきますようお願い申し上げます。 ■営業開始日:令和6年9月2日(月) ■新住所: 〒105-0001 東京都港区虎ノ門1丁目14-1 郵政福祉琴平ビル5階 ■新電話番号:03‐6257‐1837 ■新FAX番
Innovate way to start business in the world! 2011年4月下旬サービススタート!
シェアゼロは9月28日、同社が提供するオフィススペースのマッチングサービス「SHARE0(シェアゼロ)」の機能拡大を発表した。これまで展開していたオフィススペースのマッチングに、会議室やイベントスペースのマッチングを追加する。 SHARE0は、起業を志す個人やベンチャー企業と、オフィススペースを提供する企業とをマッチングし、無料でのオフィスシェアを実現するサービス。4月よりアルファ版としてサービスを開始し、海外6拠点を含む60拠点で、約500席のオフィス情報を掲載している。 今回の機能拡大では、これまで提供してきたデスクのマッチングに加え、会議室やイベントスペース提供のマッチングを行う。企業が提示する条件を満たせば、企業の会議室やイベントスペースを無料で使うことができる。また、これまでサービスを利用できなかった勉強会やイベントを開催したいフリーランスや大学生にもサービスを提供する。 あわせ
Tomboy Simple note-taking. Tomboy is a desktop note-taking application for Linux, Unix, Windows, and Mac OS X. Simple and easy to use, but with potential to help you organize the ideas and information you deal with every day. Notable Features Highlighting text Inline spell checking Auto-linking web & email addresses Undo/redo Font styling & sizing Bulleted lists Note synchronization across several
Windows/Mac/Linux:先日ご紹介した「米LH読者がオススメする最強のメモツール5選」には入っていませんでしたが、テキストエディタよりも強力で、Webサイトのユーティリティを使うよりもシステム上で軽く使えるノートアプリをお探しなら、『Tomboy』がオススメです。 Tomboyは、Windows、Mac OS、Linuxで利用できる、無料のオープンソースアプリです。リンクノートに対応しており、編集やクイック検索が簡単で、Ubuntu Oneに同期が可能なので、他のシステムからでもアクセスすることができます。 Tomboyは、どのプラットフォームにインストールするかによって、OS毎に独自の機能があります。例えば、Windows 7の場合はタスクバーにTomboyを常駐させることができ、右クリックで最近のノートを見たり、タスクバーからそのまますべてのノートの検索をすることも可能です
シンポジウム2023の概要とテーマ名のお知らせ 2023年のシンポジウムは、2022年と同様に、夏季は「コミュニケーションデザインシンポジウム2023(略称:CDシンポジウム2023)」としてオンラインライブ開催(8月23~25日予定)、秋季は「テクニカルコミュニケーションシンポジウム2023(略称:TCシンポジウム2023)」として対面開催(10月4~6日)を京都リサーチパークで予定しています。 ●CDシンポジウム2023 会期: 8月23日(水)~25日(金) Zoomウエビナー形式によるオンラインライブ配信 テーマ: 行動変容につながるコミュニケーションデザイン 趣旨: デザインして終わりじゃなく、情報発信者がデザインしたコミュニケーションによって情報 受信者の行動が変わる、そこまでを見届けたい。 「コミュニケーションデザイン」という柔らかい雰囲気に敢えて「行動変容」という固い言葉を
Facebook使い方実践講座では、世界最大SNS、Facebookをビジネスに使うための情報、やりかた、Tipsを、動画でわかりやすく解説しています。 Facebookのフィード購読が開始してから3日。 現在、私の個人アカウントページは650人に購読していただいている。 熊坂仁美のフィード購読 フィード購読を始めてから、投稿への「いいね!」やコメントが急増し、 よりたくさんの人に投稿が読まれているという実感がある。 (いいねの数が、これまで20〜30平均だったところ、100を超えることが多くなった) 実際にやってみて思うのは、フィード購読は相当パワフルだということ。 Facebookのビジネス活用という観点から見ると要注目である。 まだフィード購読の価値がよくわからない、という方のために、前回に引き続き解説していきたい。 フィード購読は「個人アカウントのフォロー」 「フ
本日Facebookが、ワンクリックで他のユーザーのフィードを購読できる、「フィード購読」という機能を提供開始しました。 すなわち、今までもあった「一般公開」の投稿内容を更に誰にでも簡単にウォール上で見てもらえるようになったというわけです。 この「フィード機能」を使えば、従来の「双方向の友だち承認作業」なしに、ボタン一つで公開されているユーザーのフィードを自分のウォールに取り込むことが出来ます。まさにFacebook版の「フォロー」機能ですね。 では、実際に使ってみましょう。フィードの提供を開始するには以下の手順で設定を行います。 まず、こちらの「フィード購読」ページへ行きます: ここで「フィード購読を許可します」をクリックすると、通知範囲などの設定を行うことが出来ます。 まず一つ目は、友だちではない「購読者」にコメントの投稿を許可するかどうかの設定です。二つ目はどの範囲まで購読者について
というわけで、どちらを買ってもいいと言えばいいのですが、たったいまなら「類語.jp」の類語辞典をお勧めします。理由は、昨年改訂された常用漢字に対応しているのがこちらだから。 「推敲システムも一緒に買いたいからジャングルのデジタル類語」という考え方もありますが、それならもう少し待って新しい版(8版かな?)が出てから買うべきでしょう。 ちなみに、この辞典、産業系でも訴求力が問題になるようなものをするなら買って損はないと思います。書籍の翻訳に比べると引く回数が減りますが、私は産業系でもけっこうよく使っています(朝、仕事を始めるときに必ず立ちあげておくくらいに)。もちろん、いまのように書籍をしているあいだは、1日に何回引いているかわからないくらいによく使います。 ■使い方とメリット 操作は簡単。検索窓に単語を入れると同義語、広義語、狭義語、関連語、反意語などが表示されるので、ピンとくるものを選んで
ソーシャルブックマークサイトDeliciousが、新しい経営体制の下、これまでの機能に新機能を追加して帰ってきた。 新しく再始動したDeliciousを最初に訪問すると、ほとんど変わっていないことに気付くだろう。ブランドは同じで、リンクのブックマークも以前と同様に簡単で、URLを入力するか、ブラウザのツールバーに追加可能な同サービスのブックマークレットをクリックすることで利用できる。その後ユーザーは、リンクにタイトルとタグを付けて、サイト上の他のユーザーと共有することができる。 筆者はDeliciousを少しだけ試用する機会を与えられた。同サービスは今でも、以前と同様に簡単に使用することができる。実際、何年も前にDeliciousの使用をやめて、今回もう一度使用したいと考えるユーザーは、すぐにその使用方法に慣れるだろう。 しかし、基本的な部分は同じだが、Deliciousが最も押し進めてい
PubMed Health — A Growing Resource for Clinical Effectiveness Information PubMed® Health developed further as a resource for clinical effectiveness research with its August and September 2011 releases. Growing from around 200 items based on systematic reviews to over 5,000, PubMed Health has also begun a collection focused on helping people understand systematic reviews and their results. PubMed H
感染症に関心をもつ医師や医学生の中には、将来、国際保健の領域で活躍したい!と準備をされている方もいらっしゃいますね。 そのものを本職にする人もいれば、自分の時間をフル活用して、国内外の国際保健問題に関わる方もいます。 これに関連して、国際医療研究センターが派遣課員(医師)を公募情報です。 職務内容:開発途上国における保健医療分野の国際貢献の為、アジア、アフリカ、中南米諸国における保健医療プロジェクト活動、開発途上国からの研修員に対しての人材養成、及び国際医療協力の調査・研究・情報発信を実施する。 応募資格:5年以上の保健医療分野における実務経験並びに開発援助機関あるいは開発途上国における業務経験を有し、また英検準1級、TOEIC 640点以上、TOEFL 500点以上(iBT 61 点以上、CBT 173 点以上)または、これと同等の公的語学資格等を取得していること。 募集人数:若干名 詳
インターネットの世界にはさまざまな情報が散らばり、日々増加し続けています。それに伴い、検索する、専門サイトを見る、Twitterのハッシュタグを追うなど、自分の求める情報へたどり着く方法も増えてきましたが、そのものずばりを的確に、素早く見つけるのは難しいものです。 そこでオススメなのが、先日iPhone版もご紹介した、ITmediaのキュレーションメディアアプリ『ONETOPI』(Android版)です。「キュレーター」と呼ばれる情報通がウェブ上から集めた各種トピックの情報を、まとめて閲覧できます。 まずは、Android Marketからアプリをダウンロード・インストールしましょう。利用に必要なのは、Twitterのアカウントだけです。Twitterアカウントでログインしたら、「トピックストア」からお好みのトピックを選んで購読します。購読は無料です。 さまざまなトピックがありますが、どれ
© 2022 The Arena Media Brands, LLC and respective content providers on this website. HubPages® is a registered trademark of The Arena Platform, Inc. Other product and company names shown may be trademarks of their respective owners. The Arena Media Brands, LLC and respective content providers to this website may receive compensation for some links to products and services on this website.
27 September 2016 | GENEVA – A new WHO air quality model confirms that 92% of the world’s population lives in places where air quality levels exceed WHO limits. Information is presented via interactive maps, highlighting areas within countries that exceed WHO limits. Ambient air pollution: A global assessment of exposure and burden of disease Interactive air pollution maps WHO releases country est
『生成AIとともにある未来~その可能性と課題~』 9月10日(火)日本メディカルライター協会のシンポジウムのご案内です。同協会の評議員をつとめる 西村&小泉さん@京大が企画したもので、生成AIに関する医療分野での最前線の知見を共有する機会にしたいと考えています。非会員(一般)の方も申込できますし、オンデマンド視聴(2週間)も可能ですので、ご興味のある方はぜひお申込みください! 【要旨】 急速に進化する生成AIにより医療の世界が大きく変革しようとしている。本シンポジウムでは、各界の第一線で活躍する専門家(大学病院の臨床試験部門研究者、医療向け生成AIプラットフォームプロバイダー、AI分野に詳しい弁護士、製薬協のメディカルライティング タスクフォースメンバー)が登壇・パネルディスカッションを行い、生成AIに関する医療分野での最前線の知見を共有する。また、生成AIが医療業界に及ぼす可能性と課題を
青山にあるフェロー・アカデミーにて、10月から以下の日程でメディカル翻訳の講師をします。 期間 10/11 ~ 2012/2/21 (全18回) 申込締切 10/3 日時 毎週・火/19:20~21:00 (100分) 講師 西村 多寿子 小森 厚一 私の担当は、10月11日から13回(和訳)です。身近な医学関連のテーマから翻訳需要のある専門文書までを幅広く扱い、メディカル特有の翻訳表現の習得を目指します。メディカル初心者や文系出身者でも、演習を通して専門知識を基礎から学習できる講座にしたいと考えています。受講者に会ってから課題の内容や量を決めたいと思いますが、現時点では、医学英語の学習法、医療関連サイトのニュース、症例報告、臨床試験報告書、学術論文の抄録、医学統計の基礎などを扱う予定でいます。 詳しくはフェロー・アカデミーのTOPページ > 通学講座 > 実務翻訳コース 実務実践 >
ビジネスユニット名変更のお知らせ - 新しいブランド戦略としてセジデム デンドライトからセジデム・リレーションシップ・マネジメントへ変更いたしました。 > More
CRMの国際展開加速‐アジア・パシフィックを強化 フランスを本拠とするセジデムグループの「セジデム・リレーションシップ・マネジメント」(以下、セジデム)は、ライフサイエンス業界に特化したCRM、コンプライアンス、マーケティング、データ最適化のためのソリューションを提供している。2007年には、CRM大手のデンドライトを買収し、グローバル企業として規模を拡大させた。世界を四つの地域に分けて事業展開を進めており、アジア・パシフィック(APAC)を重点地域に位置づけている。シンガポールをアジア・パシフィック地域本社として、中国・オーストラリア・インド・韓国・日本に拠点を設置。インドネシア・フィリピン・香港・タイ・ベトナムの顧客もサポートしている。 セジデムは昨年9月、グループのブランド戦略の一環として、ビジネスユニット名を「セジデム・リレーションシップ・マネジメント」に変更し、新たなスタートを切
27 September 2016 | GENEVA – A new WHO air quality model confirms that 92% of the world’s population lives in places where air quality levels exceed WHO limits. Information is presented via interactive maps, highlighting areas within countries that exceed WHO limits. Ambient air pollution: A global assessment of exposure and burden of disease Interactive air pollution maps WHO releases country est
【ローマ=末続哲也】世界保健機関(WHO、本部ジュネーブ)は26日、世界91か国の約1100都市の大気汚染度を比べた一覧表を初めて公表した。 途上国や新興国の汚染が深刻なほか、日本などの先進国でも、WHOが環境保全の目安として推奨する指針値を超える都市が多い。 WHOは1立方メートルの大気中にある10マイクロ・メートル(1マイクロ・メートルは1000分の1ミリ)以下の微粒子状物質(PM10)の濃度で汚染度を比べた。指針値は20マイクロ・グラムだ。 ワースト1位はイラン南部の産油都市アフワズ(濃度372マイクロ・グラム)だった。インドのデリー(198マイクロ・グラム)が同12位、中国の北京(121マイクロ・グラム)が同47位となるなど、新興国の汚染度は高かった。 東京(23マイクロ・グラム)、大阪(27マイクロ・グラム)、ロンドン(29マイクロ・グラム)、パリ(38マイクロ・グラム)など日本
アドウェイズ<2489>は、本日(9月27日)、インドネシアにおける現地法人「PT.Adways Indonesia」を設立した、と発表した。代表者は、高野 勇斗 氏。 新設会社は、インドネシア現地でWebコンサルティング事業を手がける、としている。このほか、Webサイトやスマートフォンアプリケーション企画制作も事業内容に入っている。 インドネシアは、Facebookの国別ユーザー数では世界2位。サイバーエージェント・ベンチャーズも投資を行うなど有望市場と見られており、同国で早期に事業展開することで、成長市場の取り込みを図るものとみられる。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く