記事へのコメント6

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    caq
    caq 漢字の読みが複数あり、かつそれが通じると思って生じる問題ね。まあ、西洋だって"George"米ジョージ,独ゲオルク,仏ジョルジュなんてのもあるけど、似せるように持ってっても良いかもね。AbenomicsでAbeの名は広がるかな。

    2013/03/13 リンク

    その他
    nomitori
    nomitori わかるわぁ 中国ニュースを英語で読むとわけわかんないのよねぇ 固有名詞だけは漢字書いといてもらいたいもんだが…(逆に中国語記事のアメリカ人の名前も慣れないとつらい)

    2013/03/13 リンク

    その他
    kimurasatoru
    kimurasatoru ほんとこれこまる。 / ライフネット生命 副社長のブログ : ビジネスパーソンにとって今もっとも大切な英単語

    2013/03/13 リンク

    その他
    iouri
    iouri 三国時代の地名と現代の地名が違ってるのもまた大変である

    2013/03/13 リンク

    その他
    tsekine
    tsekine うーん、英語じゃなくてピンインがアルファベットを使ってるだけじゃね?発音は現地の発音に近いわけだし。

    2013/03/13 リンク

    その他
    show_motto
    show_motto あーこれで困ったことあるw

    2013/03/13 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ビジネスパーソンにとって今もっとも大切な英単語|岩瀬大輔のブログ

    2013年03月13日09:31 カテゴリ ビジネスパーソンにとって今もっとも大切な英単語 昨日、米政府高官を囲...

    ブックマークしたユーザー

    • Tomosugi2013/03/14 Tomosugi
    • yuzusmile2013/03/14 yuzusmile
    • runeharst2013/03/13 runeharst
    • conven2013/03/13 conven
    • kanon712013/03/13 kanon71
    • pycol2013/03/13 pycol
    • isrc2013/03/13 isrc
    • caq2013/03/13 caq
    • hisashi_naitou2013/03/13 hisashi_naitou
    • dondoko_susumu2013/03/13 dondoko_susumu
    • kuuuusewr2013/03/13 kuuuusewr
    • watapoco2013/03/13 watapoco
    • jun_okuno2013/03/13 jun_okuno
    • idejunp2013/03/13 idejunp
    • monopoo2013/03/13 monopoo
    • POPOT2013/03/13 POPOT
    • ymtk08152013/03/13 ymtk0815
    • opukeni2013/03/13 opukeni
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - おもしろ

    いま人気の記事 - おもしろをもっと読む

    新着記事 - おもしろ

    新着記事 - おもしろをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事