エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
文法書の「盲点」目的を表すif S is to V構文: 院試塾の現場から
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
文法書の「盲点」目的を表すif S is to V構文: 院試塾の現場から
S is to V構文がif節で用いられると,通常「目的」を表す。院試塾の英語講座で主に推奨している『ロイヤ... S is to V構文がif節で用いられると,通常「目的」を表す。院試塾の英語講座で主に推奨している『ロイヤル英文法』の第12章第2節221「と」の項には,「be toで1つの助動詞に似た働きをすることが多い」とあり,「予定」「運命」「義務・命令」「可能」「意志」の5つの意味が挙がっている。今回とりあげたいのは,このうちの「意志」となっているものだ。なお,『ロイヤル英文法』の用例はIf we are to get there by noon, we had better hurry.「昼までにそこに着こうとするなら急いだほうがいい」で,注意書きとして「条件節に用いるのがふつう」となっている。 この記述で間違いというわけではないが,実際の英文を読んでいると,これだけでは不十分なケースに出くわすことがある。たとえば,院試塾の「心理英語実践講座」の課題文には以下のような文が登場する。 Durin