エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
Conyac: 英語への翻訳依頼: 今週のABC CompanyとのMtgの日程調整の件ですがご都合い...
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Conyac: 英語への翻訳依頼: 今週のABC CompanyとのMtgの日程調整の件ですがご都合い...
Conyac で依頼された翻訳結果を公開 [日本語から英語への翻訳依頼] 今週のABC CompanyとのMtgの日程調整... Conyac で依頼された翻訳結果を公開 [日本語から英語への翻訳依頼] 今週のABC CompanyとのMtgの日程調整の件ですがご都合いかがでしょうか。 今のところ以下の時間帯であれば調整可能です。 Sep. 18(Thu... 今週のABC CompanyとのMtgの日程調整の件ですがご都合いかがでしょうか。 今のところ以下の時間帯であれば調整可能です。 Sep. 18(Thu): 15:00-16:00 Sep. 19(Fri): 15:00-17:00 打合せ場所はABC Companyのオフィスとなります。 住所は以下の通りです。 フィードバックをお待ちしております。 Regards arranging our schedules for a meeting at ABC Company this week, how would that be? I can arrange a