エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
どなたか英訳をお願いします!!ルターの名言で「死は人生の終末ではない。生涯の完成だ」というのを英訳するとどうなるのでしょうか?... - Yahoo!知恵袋
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
どなたか英訳をお願いします!!ルターの名言で「死は人生の終末ではない。生涯の完成だ」というのを英訳するとどうなるのでしょうか?... - Yahoo!知恵袋
どなたか英訳をお願いします!! ルターの名言で「死は人生の終末ではない。生涯の完成だ」というのを英訳... どなたか英訳をお願いします!! ルターの名言で「死は人生の終末ではない。生涯の完成だ」というのを英訳するとどうなるのでしょうか? 一番好きな名言なので是非英訳を知りたいです!! どなたか英訳をお願いします!! ルターの名言で「死は人生の終末ではない。生涯の完成だ」というのを英訳するとどうなるのでしょうか? 一番好きな名言なので是非英訳を知りたいです!!