エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「疲れ目」は英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「疲れ目」は英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
北九州市立大学で教員として働くアメリカ人のアンちゃんが、病気にまつわる英語を紹介するコラム。最終... 北九州市立大学で教員として働くアメリカ人のアンちゃんが、病気にまつわる英語を紹介するコラム。最終回は、「目」に関するお話です。「ドライアイ」「結膜炎」などさまざまな目の病気について英単語とフレーズを教えていただきます。 目を大切に!私は目がバリ悪いです。何歳から眼鏡をかけ始めたかもう覚えていないけど、多分、小学生の時くらいかな。私の祖父、祖母、父、母、叔父、叔母、兄弟、従兄弟、みんな、眼鏡をかけています。 夫の家族もみんなそうだから、私のキッズも「眼鏡が必要になる日が来るのかな?」どころじゃなくて、「眼鏡はいつ必要になるかな?」だと思います。 ちなみに 、1人はすでに眼鏡をかけています。 英語ではこういう状況をよく、"Not if, but when." と言います。 先ほどの例で言うと、 It is not if my kids will need glasses, but when.こ