エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
英語の二重否定は否定と肯定のどっち?違いを明確にしてみた
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英語の二重否定は否定と肯定のどっち?違いを明確にしてみた
どーも!リモこと本間です。 英語の表現の中には、 二重否定が肯定の意味を持ったり否定の意味を持った... どーも!リモこと本間です。 英語の表現の中には、 二重否定が肯定の意味を持ったり否定の意味を持ったりして、 一概に 肯定、否定、と断定することができないことが多いイメージがあるんですよね。 ですので、僕みたいに 「どっちやねん!」 戸惑う方がいると思いますw。 英語の二重否定は、否定の意味にもなれば肯定の意味にもなりますので、 今回はその違いを出来るだけわかりやすくお伝えしていきます。 いきなりですが、結論から言うと、 二重否定の表現は英語であっても 9 割は肯定表現です。 これで基本的にオッケーですw ただ例外的に、 口語の表現であったり、 洋楽の歌詞の中で出てきたりする二重否定の中に 「否定」を意味する場合があります。 ビジネスの場面、大学受験、学校のテストで出てくる二重否定はほぼすべて、否定×否定=肯定で使われています。 では、例とともに、それぞれ説明させてもらいますね。 二重否定の