エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ホテル予約応対の英文Eメール例文集:予約受付の回答
ホテル予約応対の英文Eメール | 宿泊施設側 予約確認依頼への回答 民宿、旅館など小規模な宿泊施設で利... ホテル予約応対の英文Eメール | 宿泊施設側 予約確認依頼への回答 民宿、旅館など小規模な宿泊施設で利用されることを想定したサンプルです。 下記例文を参考に、サンプル文章をアレンジしてご使用下さい。 例文下のサンプル文章をマウスでドラックし、「コピー&ペースト」機能で、メールに貼りつけてご使用下さい。 # #で囲まれた日本語個所に、ご希望の内容に合わせた英語を記入して下さい。記入後、# #内は削除します。 件名:宿泊予約確認のご回答 アンダーソン様 予約再確認のお問合せを頂き、誠に有難うございます。 以下の通りご予約を再確認致しました。 氏名:ジョン・アンダーソン様 予約番号:12-345 電話番号:1-2-3456-7890 Eメールアドレス:xxxxx@xxx チェックイン日:20XX年9月15日 チェックアウト日:20XX年9月17日 宿泊日数:2泊 部屋のタイプ:ダブルルーム 部屋