記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    yotayotaahiru
    yotayotaahiru ↓これ、それはそうだよねと思った。映画「風と共に去りぬ」(米1939年)で、主人公スカーレット・オハラの身の回りのお世話をする黒人メイドは「奴隷」だもんね。

    2016/01/31 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    菅野完さんはTwitterを使っています: "英米語の"Slave"の定義はものすごくドライで、日本語で言えば「人件費が勘定科目的に『債権』扱いされてたら、奴隷」ということになろうかと思う。「�

    ブックマークしたユーザー

    • yotayotaahiru2016/01/31 yotayotaahiru
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事