記事へのコメント5

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    egpehcbd
    egpehcbd 「特にミルトン、お前は駄目だ」で、ああ……と思った。全く。

    2011/02/19 リンク

    その他
    rz1h931f4c
    rz1h931f4c ちょうど今日探してた翻訳本が原書の2倍以上の値段でイライラしてたところだ。今回は運良く図書館で翻訳本が見つかったけど、原書で読むのも良いかもしれんな

    2010/11/02 リンク

    その他
    guldeen
    guldeen id:nonasu↓韓国語の書籍に、日本語からの重訳のもの(特にSFなどで)が少し前は多かった、という話も▼海外からの翻訳がなまじ多いせいで、日本には西欧語の語学力が足りない人が多いってのも、ちょっと皮肉な話。

    2010/11/02 リンク

    その他
    itamae
    itamae そうか!読書≒ゲームか!何かここ最近で、一番納得がいった

    2010/11/02 リンク

    その他
    nonasu
    nonasu 日本語と英語を比較しているけれど、日本語は海外の知的資源をかなり大量に翻訳して内に蓄えている言語のひとつだということを意識しておいた方がいい。ロシアの古典が読めるのは日本くらいじゃないかな。

    2010/11/02 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    やる夫観察日記 やる夫が英語の小説を読むようです

    1 :1:2010/10/31(日) 14:31:23.31 ID:dTe+SN/X0     |┃三 ガラッ     |┃  ____     ...

    ブックマークしたユーザー

    • techtech05212023/10/18 techtech0521
    • egpehcbd2011/02/19 egpehcbd
    • nullpogatt2010/11/17 nullpogatt
    • NOKT2010/11/10 NOKT
    • rindenlab2010/11/08 rindenlab
    • chiku-san2010/11/06 chiku-san
    • fugufugu2010/11/05 fugufugu
    • booklover2010/11/04 booklover
    • mfigure2010/11/03 mfigure
    • bk2462010/11/02 bk246
    • rz1h931f4c2010/11/02 rz1h931f4c
    • guldeen2010/11/02 guldeen
    • frivolousman2010/11/02 frivolousman
    • fukudamasa092010/11/02 fukudamasa09
    • kybernetes2010/11/02 kybernetes
    • itamae2010/11/02 itamae
    • shadow-toon2010/11/02 shadow-toon
    • ureyubo2010/11/02 ureyubo
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事