最大70%OFFKindle本 読書の秋セールは10日10日まで!集英社のコミック1万冊以上が実質半額
10年後も世界で通じるエンジニアであるために Developers Summit 2012 本来であれば当日のレポートエントリ内に含ませようと思っていたのですが、予想以上の文字数で通常レポートと合せると1日辺りのエントリ文字数を超過してしまいそうだったので、前日(15日)のエントリとして両日分まとめる事にしました。 Togetterまとめについて Togetter(つぶやきまとめ)に関しては、今回、以下の状態で開催に臨み、情報をまとめてみるという試みをしてみました。個人的に前以て参加イベントの枠を用意する事は過去ありましたが、この規模では初めてです。 従来のハッシュタグ( #devsumi )の他に、部屋別のハッシュタグを用意して頂けた 全5部屋、#devsumiA #devsumiB #devsumiC #devsumiD #devsumiE その他にもライブコーディング用 #devsu
Ruby on Rails Guides: Rails Internationalization (I18n) APIを読んでのメモ。全部網羅してたりはしてないので、気になった方は原文見てください。 基本 I18n.translate "store.title" I18n.localize Time.now # 短縮形 I18n.t "store.title" I18n.l Time.now config/locales が translation 用のデフォルトロードパス。 I18n.load_path や config/application.rb 内で config.i18n.load_path をいじれば修正できる。 辞書ファイルにはyaml形式かRubyのhash形式が使える。 デフォルトのlocaleは:en I18n.default_localeでデフォルトのlocaleを変
ガーデニングのメタファーはソフトウェア開発の現実にかなり近いものです。あるルーチンが大きくなりすぎたり、色々なことを実現しようとしすぎている場合、2つに株分けする必要があるのです。また、計画通りうまくいかないものは雑草を抜いたり剪定してやらないといけないのです。 こういったコード記述のやり直し、再作業、再設計を総称して「リファクタリング」と呼びます。 リファクタリングのきっかけ DRYの原則に反している 直交していない設計 時代遅れの知識をつかっている パフォーマンスがわるい クラス、メソッドが長い 名前がしっくりこない 同じようなコピペコードがいくつも見られ、UIを直すとロジックを直して、DBもなおすとか。非推奨のメソッドを使っていたり。ループ分が多いし、やってることとメソッドの名前があっていないとか。みなさんも、思い当たるようなことはありませんか? タイミングとガン細胞の切除 きっかけ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く