タグ

語学観に関するkuzanのブックマーク (21)

  • 17 人間の頭について医学的に考察する・・・ - 河村シゲルの「おじさんは反抗期」

  • 2013年度前期『言語・文化・教育に関する質問コーナー』の総括

    教員支援ツールのページは http://www.oit.ac.jp/ip/~kamiya/ です。こちらにも是非お運びくださいませ。 2013年度前期のブリッジ・イングリッシュⅡでも質問コーナーを行いました。これは「言語・文化教育に関する質問コーナー」として授業の中で毎週行っているものです。もともと大学に着任した2004年度からいろいろな授業の中で(科目によっては隔週や月1回の場合あり)やっていますが、2012年度後期からはブリッジ・イングリッシュⅡのみ毎週で実施しています。2012年度以降のこの科目は「英語の仕組みと文法」に焦点を当て、大学英語への橋渡しを行うための中学・高校英語の再学習科目として提供しているものですが、外国語を専攻しない大学生の皆さんに英語の周辺にある様々な幅広い教養も身につけて欲しいという願いを込めた授業設計にしています。 私は以前から大学生が言語・文化教育につい

  • N. チョムスキーは、文法とは何かを定義していますか?…

    N. チョムスキーは、文法とは何かを定義していますか? 文法とは何か、言語と文法の関係は何か、文法と概念との関係は何か。 そういったことについてチョムスキーやチョムスキアンが論じたことについて教えてください。 なんでこんな質問をするかというと、チョムスキアンは、シンタックスが文法であることが正面に出すぎている気がするからです。 日人の常識で文法というと、助詞、助動詞、動詞や形容詞など用言の活用、代名詞といった1~2音節の音韻変化パターンです。 それが意味の変化につながるというのが日語文法ではないでしょうか。 日的な常識との乖離が大きすぎて、なんだかついていけないのです。 日人チョムスキアンで、そういう疑問を述べた発言があれば、ぜひともご紹介ください。

    N. チョムスキーは、文法とは何かを定義していますか?…
  • 2011年初かなやん!#gengo #knyn

    集英社インターナショナル(@Shueisha_int)さんの金谷2006『主語を抹殺した男』・生成文法関連のツイートと、それに対する@satounaotoさん(と言語学クラスタ)のコメントややりとりなど。 ぷらぱんちゃ!けろーん!

    2011年初かなやん!#gengo #knyn
  • 英語と言語とねこぱんち~吉村教授の語りから~

    @pukuma 今世紀アジアの経済力がますます強くなり、アジアの英語が世界の主流になれば、言語帝国主義などというサヨク的思想は完全に崩壊する。英語はどの国にも支配されない共通言語として、エスペラントが夢見た役割を演じることだろう。 @tera_sawa @pukuma 言語に優劣などつけるべきではないが、支配的言語が現実に存在するのは確か。あってはならない人種差別は存在するし、すべての国家は対等ではない。言語に優劣が存在する事実も受け入れるしかないだろう。

    英語と言語とねこぱんち~吉村教授の語りから~
  • 「さわむらしゅんすけ」はモテる? #gengo

    土井直樹 @doichan21 言語学の先生曰く「さわむらしゅんすけ」が最もモテる名前だそう。確かに名前だけで高身長イケメンっぽいのを想像してしまうなあ。 女性が安心するnとmの音、口にするだけで爽やかな風が身体中を駆けめぐるかのような錯覚を生むsの音、これがモテるらしいね。子どもの名前をつける時はぜひ参考に。 2010-12-18 10:38:24 K_Hara @K_Hara10 これはw明らかに認知心理学の範疇だろうに。ニセ言語学。こういうの信じられる人は幸せだけどね。 QT @doichan21 言語学の先生曰く「さわむらしゅんすけ」が最もモテる名前だそう。女性が安心するnとmの音、口にするだけで爽やかな風が身体中を駆けめぐるかのような錯覚を生むsの音 2010-12-18 16:22:32 EnoT @enotweb 音感か… QT @doichan21: 言語学の先生曰く「さわ

    「さわむらしゅんすけ」はモテる? #gengo
  • 私撰青空文庫

    青空文庫から、ことば、國語、文字、言語、、飜譯抔に關するものを拔き出して纏めたもの。 ア行 會津八一 拓の話 芥川龍之介 文部省の仮名遣改定案について 泉鏡花 小説文體 伊丹万作 カタカナニツイテ 伊東忠太 國語尊重 誤まれる姓名の逆列 市島春城 読書八境 内田魯庵 灰燼十万巻(丸善炎上の記) 家庭の読書室 大槻文彦 ことばのうみのおくがき 岡かの子 私の書に就ての追憶 織田作之助 大阪の可能性 折口信夫 恩地孝四郎 書籍の風俗 カ行 狩野直喜 日國見在書目録に就いて 岸田國士 外国語教育 「語られる言葉」の美 言葉の魅力―女学校用国語読のために 「抽斗にない言葉」 文学者の一人として見た現代日語 文芸と国語 方言について 北大路魯山人 良寛様の書 料理芝居 木下杢太郎 の装釘 九鬼周造 外来語所感 久保田万太郎 文字に対する敏感 桑原隲藏 紙の歴史 東洋人の發明 幸田露伴

  • 日本古典文学大系本の注と山田孝雄 - 夏への扉、再びーー日々の泡

    今年は山田孝雄没後五十年のようらしい(未確認情報、来年だったかも知れぬ)。山田一家といえば、息子を総動員して岩波の日古典文学大系の『今昔物語集』の校注を行ったことで、私などには知られている。国語学者一家なのである。 岩波大系の注はほとんどが語学的な注なので、内容の理解についてはあまり役に立たない。また、同じことばが出てきたら「→○○頁注○」とされているので、別の巻をめくらなければならないのが大変面倒くさい。 ただ、この時代に今昔の天竺・震旦部の注をよくつけてくれた、という「学恩 はたいそうなものである。 さて、今年度は二年次生の演習で『今昔』巻二十八を読んでいる。 うちの大学では、二年生から各ゼミに所属して演習発表をすることになっている。私の学部時代では、三年生(関西では三回生、というが)から演習があり、それも一人の先生ではなく二人くらいの先生の演習が選択できた。二年生からの演習はち

    日本古典文学大系本の注と山田孝雄 - 夏への扉、再びーー日々の泡
  • はてなブログ | 無料ブログを作成しよう

    トルコ水紀行 -前編 イスタンブール- みなさんこんばんは、地図子です!8月は久しぶりに毎月更新にしようと思います。今までずっと名古屋について書いてきましたが、ワープして・・・ トルコについて書きたいと思います。 2024年6月に念願のトルコに行ってきました。いつからトルコに行きたかったかわから…

    はてなブログ | 無料ブログを作成しよう
    kuzan
    kuzan 2008/12/01
    受験界における?
  • 何とゆういとり - Yokotas Tagebuch

  • 秘密 - pogu86の日記

    あなたには、誰にも言えないような秘密がありますか? もちろんありますよ。自分にも …ふふふ。 あっ、話しは変わって、 実は、大学の時、日語学科って所にいたんですよ。 でね、よく、何やってたの? っ聞かれるんですけど、 正直言って、高校の現代語の授業の延長ですよ。 日語の歴史したり、 古典したり、 日語教師になるための授業だったり、 結構楽しかったですよ。 小規模な学科だったんで、 知ってる人が結構多かったし、 昔から文系体質でした。 でも国語はそんなに好きではなかったですね。 現代文より現代語の方ですから。 でも、やっぱり大学生の4年間ってすごく濃いですね。 仲間もできたし、 その頃からホントの自分が出せた気がします。 あっ、日語のことで、何か困ったことあったら聞いてくださいね。 仕事できなくても、それなりに勉強は真面目にしてましたから。 さて、今日も休み。 何かしようかな〜。 す

    秘密 - pogu86の日記
    kuzan
    kuzan 2008/11/24
    「日本語学科って……正直言って、高校の現代語の授業の延長ですよ。 」高校の「現代語」って、どれぐらい行われたのかな。
  • http://openblog.meblog.biz/article/1186550.html

    kuzan
    kuzan 2008/09/27
    『国語の中に於ける漢語の研究』。日本語に於ける字音語の認識にズレがあるようである。わざとか? 漢字表記する大和言葉の会?
  • 人力検索はてな - 黙読する分にはとくに構わないのでいままで放ってきましたが、正仮名遣いの発音の理窟がいまいちよくわかりません。「だらう」はなんと発音するのだろうか。

    黙読する分にはとくに構わないのでいままで放ってきましたが、正仮名遣いの発音の理窟がいまいちよくわかりません。「だらう」はなんと発音するのだろうか。そのまま『だらう』と発音するのか、それとも「だらう」と書いて『だろう』と発音するのか。※丸谷才一「男もの女もの」の解説(川上弘美)を読んでいて思いつきました。

    kuzan
    kuzan 2008/09/26
    錯綜していて面白い。おもしろがってはいけないが。
  • 柳瀬尚紀を読んでからニヤニヤしている国語学者(とその追従者たち)を見るととてもげんなりさせられる - ハックルベリーに会いに行く

    これを読んで、思ったことを書きます。「最近の日語は乱れている!」とか主張すると、なぜ国語学者はニヤニヤするのか。 - 小学校笑いぐさ日記 柳瀬尚紀という人がいるのだけれど、国語学者のあいだではこの人はどういうふうにとらえられているのだろうか? ぼくの知る限り、この人は日語の語彙に関しては一番豊富だ。また語彙以外の、日語の歴史や成り立ちなどについても相当に詳しい。 柳瀬尚紀は、ジェイムズ・ジョイスの「フィネガンズ・ウェイク」を翻訳した人だ。そして、このを翻訳するために、自分の中に膨大な量の日語を入れた人だ。英語の巨人であったジョイスに対抗するために、ありとあらゆる手段を使って日語という日語を自分の中に入れ、その語彙の量でもって(それだけではないけれど)ジョイスに立ち向かった。そういう人だ。 この人は、日語だけではなく、日文学のこともよく知っている。夏目漱石も森鴎外も二葉亭四

    kuzan
    kuzan 2008/09/01
    私は、「正しい言葉」はないが、「正しいとされる言葉があり、それを知っておくと御得」という立場。
  • 「最近の日本語は乱れている!」とか主張すると、なぜ国語学者はニヤニヤするのか。 - 小学校笑いぐさ日記

    なぞなぞです。 母には2回会ったけれど、父には会わなかった、というものなーんだ? ヒント:これは平安時代のなぞなぞです。 (「母には二度逢ひたれど父には一度も逢はず」『後奈良院御撰何曽』) こたえ:くちびる えーと、「なんでだ!」って話を説明すると長くなります。 (有名な話ではあるんですが) 半濁音(ぱぴぷぺぽ)を含む言葉の多くは外来語で、いわゆる「和語」には少ないことは、皆さんご存じと思います。 これはなぜか。 これは、日語の発音の変遷に理由があります。 日語では、古くは、「はひふへほ」という字を書いて、「パピプペポ」と発音していました。 (しかし、文字で説明するのが難しい話題だな) だから、「はは」という言葉を発音する時、実際の発音は現在の「パパ」に近くなりますから、唇が2回合わさるのです。 これがなぞなぞの答えの答え。 さて、もっと時代が下ると、「は行」は「ファ フィ フ フェ

    「最近の日本語は乱れている!」とか主張すると、なぜ国語学者はニヤニヤするのか。 - 小学校笑いぐさ日記
    kuzan
    kuzan 2008/08/31
    こんなにブクマ数が伸びるとは思わなかった。「国語学者の不寛容」問題、気付いて指摘するだけで批判してなくても批判に聞こえる場合もあるのだろう。どこで獲得したのか知りたくなるものなのです。
  • 歴史的仮名遣の問題 - diaria soliloquia

    仕事からの帰宅後、暫し読書。夜九時十五分頃から約三十分間スポーツクラブで鍛えて、帰宅後は再び読書。白石良夫著『かなづかい入門-歴史的仮名遣VS現代仮名遣』を読み終えた。歴史的仮名遣を学んだのは中学校の国語科の授業でのことだったが、当時から素朴な疑問を禁じ得ないでいた。例えば、「逢う」という語を古語では「逢ふ」と書くが、国語教師によれば「逢ふ」と書いて「おお」と訓まれる。吾、国語に関しては優等生だったので直ぐに把握し得たが、どうしてそうなるのかは理解し難いと感じていた。なぜなら「あふ」と「あう」の差であれば時代の経過に伴う変化として了解できるが、「おお」から「あう」への変化となると歴史的な変化とは到底思えないからだ。この感覚は、大学で古代ラテン語の授業を受けた際に確信と化した。教授によれば、言語の発音は一般に母音化して洗練される。そうであれば「あふ」から「あう」への母音化は自然だが、「おお」

    kuzan
    kuzan 2008/08/25
    該書でも、「逢ふ」などは、明治初頭にオーからアウに戻ったと書かれています(飛田良文論文によって)。歴史の捏造ではなく、(室町~)江戸時代的読み方を規範としているものでしょう。
  • 亀嵩と方言周圏論: ケペル先生のブログ

    ズーズー弁の分布 東篠操編「日方言地図」音韻分布図(金田一春彦作図) むかし民俗学の柳田国男は「かたつむり」(蝸牛)の方言が東北地方の北部と九州でツブリであり、関東や中国でカタツムリ、中部や四国でマイマイ、そして京都を中心とする近畿地方で、デデムシのように分布することを発見し、これによって、かつて蝸牛の方言がナメクジ→ツブリ→カタツムリ→マイマイ→デデムシのように変化し、それぞれが東西または南北へ放射されたと推定した。柳田の仮説を後の学者は方言周圏論と名づけたが、よくわからないところも多い。語彙には認められるものの、音、アクセントにはあてはまらないとする説もある。 東北地方の方言の特徴は、「し」と「ず」、「ち」と「つ」、及び「じ」「ず」「ぢ」「づ」の区別をつけないので、「ズーズー弁」と言われることが多い。歴史的経緯から近畿地方の古い語彙は地方に残っていることが多いといわれる。近畿地方から

    亀嵩と方言周圏論: ケペル先生のブログ
  • 日本人の知的レベルは本当に「低下」したか? - HALTANの日記

    自分は昨日のエントリでこういうことを書きました。この類の日語力ウンチクというのも昔から定番的に繰り返し現れますよね。TVでも毎日のようにやってますし。「若い人が言葉を知らない」「漢字を知らない」「日語が乱れている」となると、必ず反動としてこういうのが出てくる現象って何なんでしょうかね?2008-05-10■[屋から図書館から遠く離れて]ますます末期化する『文藝春秋』id:HALTAN:20080510:p3ちょうどこういう記事を見つけました。若者の活字離れが進む中、映画会社が洋画の字幕づくりに苦慮(くりよ)している。文字数を減らすだけでなく、漢字の使用を最小限にし、極力ふりがなをふる気の遣いよう。「読み」だけでなく、中学生レベルの歴史的事実すら知らないというケースも。こうした事情を反映し、アニメだけでなく、実写映画でも吹き替え版が急増。映画業界では「若者の知的レベルがこれほど下がって

    kuzan
    kuzan 2008/05/13
    「国語学や教育学の人が説得力のある解釈を施す必要があると思う」
  • Blogger

    Google のウェブログ公開ツールを使って、テキスト、写真、動画を共有できます。

    kuzan
    kuzan 2008/05/09
    「国語学の説明は納得がゆきません。[...]私は「国語学」は正直なところかじってもいないのでよくわかりません。」
  • 「若者言葉に耳をすませば」が面白すぐる件について - 煩悩是道場

    山口仲美さん著の「若者言葉に耳をすませば」という書籍を手にする機会があったのですが、いろんな意味で面白い。あまりにも面白いのでちょっとご紹介。 ◆「若者言葉に耳をすませば」はどのような書籍か「若者言葉に耳をすませば」がどのような書籍であるのかについて山口さんは以下のようにお書きになられています。このは、若者たちが自らは解説できない若者言葉の成り立ちや特色、目的を明らかにすることを目指しています。さらに、若者たちの音をお伝えし、中高年との架け橋になることを目指しています。若者言葉に耳をすませば p15若者言葉の成り立ちや若者たちの音がわかれば中高年との架け橋が作れるのでしょうか。なんだか良くわかりませんが、取り敢えず読み進んでみます。 ◆豊富に登場する若者言葉「若者言葉に耳をすませば」は、プロローグのあと大学生を交えての座談会が記録されています。座談会で出てくる若者言葉はともかくと

    kuzan
    kuzan 2008/04/13
    wikipediaによる批判もあり。