タグ

言葉に関するmagaminのブックマーク (6)

  • ITmedia Biz.ID:いつも「すごい」しか言わない人へ――「類語辞典」で表現力アップ術

    他人の文章に目を通していて、「これはおかしい」と感じるものの、具体的にどう直してよいか分からない場合がある。また、どことなく表現が画一的でチープだと感じるのだが、言い換える語句が思い浮かばない場合も多い。 こうした場合、国語辞典などではなく、同じ意味を持つ単語を検索できる「類語辞典」を使うとよい。欧米では「シソーラス(Thesaurus)」と呼ばれ、ボキャブラリーを増やすのに大いに役立つのだ。 例えば、誉め言葉が常に「すごい」という表現になってしまう人がいる。自分の中では「すごい」以外の表現をしたい意思はあるものの、それ以外の表現が思い浮かばないため、何かにつけて「すごい」を連発するハメになるわけだ。 こうした場合、類語辞典で「すごい」を検索してみよう。すると「迫力がある」とか「圧倒される」といった、同じニュアンスを持つ別の語句が表示される。これらの表現をマスターしていけば、ボキャブラリー

    ITmedia Biz.ID:いつも「すごい」しか言わない人へ――「類語辞典」で表現力アップ術
  • starscafe.net

  • ( ;^ω^)<へいわぼけ: 「ping」のことを「ピング」とか言ってるおとこの人って恥ずかしすぎ・・

    「ping」のことを「ピング」とか言ってるおとこの人って恥ずかしすぎ・・ :様々なニュースを適当に貼っていくブログサイト。無駄な感想つき。 1:番組の途中ですが名無しです 2007/02/16(金) 23:45:38 ID:6d9/dO2n0● 私オクラホマ育ちだけどブラザー達は「パイング」って言ってたからこれが正しいと思う。 ping -M do -s パケット・サイズ IPアドレス [2007/02/16] ソース:http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/COLUMN/20070216/262193/?ST=network 3 名前:番組の途中ですが名無しです[] 投稿日:2007/02/16(金) 23:46:40 ID:lbOku/tc0 漢ならピンガーとでも言っとけ 10 名前:番組の途中ですが名無しです[] 投稿日:2007/02

  • 【2ch】ニュー速クオリティ:心に突き刺さった言葉を言え

    5 番組の途中ですが名無しです 投稿日: 2007/02/06(火) 22:07:21 ID:NqFaLe6B0 ?2BP(1200) お返事を書く事をとってもとっても考えたんですが やっぱりお返事します。 はっきりいいます!私には付き合っている人がいます だから浩二くんと付き合うことはできません。 ごめんなさい。 PS.クリスマスの時に色々贈ってもらった物ですが 私が受け取る事はできません。お返しします。 これからも友達として仲良くしようね。

  • 目上の方に「お疲れさまでした・ご苦労様でした」は失礼ですか? - 教えて!goo

    はじめまして。元研修担当のスコンチョといいます。(^_^) ビジネスマナーでは仕事が終わった人を見送るときには 「お疲れ様でした」で送り出す習慣をつけるよう教えます。 これは、先の回答者の方たちも書かれてますが「ご苦労 様」は元来目下の人に対しての言葉だからです。しかし、 時代の流れとともに「ご苦労様でした」も容認されるレベ ルになってきているようです。 さて、件では退職時の挨拶として適切かどうかという問 題ですね。退職者に御礼だけで挨拶とするのか、慰労の 言葉をかけるべきかは個人の判断で、「お疲れ様でした」 が取り立てて失礼にあたるとは思えません。特に、直接的 な関わりが少なかった人から御礼だけ伝えられても心が こもった言葉とは受け取れないでしょうし、その方の業 績に敬意を表する意味でも「お疲れ様でした」と笑顔で 送り出してあげてはいかがでしょうか。

    目上の方に「お疲れさまでした・ご苦労様でした」は失礼ですか? - 教えて!goo
  • 今年最高の変換ミスは……「怪盗アンデス」?

    漢字能力検定協会は12月25日、面白い変換ミスを募集する“変漢ミス”コンテストの結果を発表した。「年間変漢賞」は、「遅れてすいません。回答案です」を変換ミスした「遅れてすいません。怪盗アンデス」で、終電間際に会議の資料を仕上げ、焦ってメールした際のタイトルだったという。 全2079作品から22作品をエントリーし、ネット投票で年間賞を決めた。 エントリー作品には、「それは会社の方針とのこと、正しいようです」→「それは会社の方針とのこと、但し異様です」、「リスト表を送ります」→「リスとヒョウを送ります」、「そんなに働いたならだいぶ疲れてるね」→「そんなに働いた奈良大仏枯れてるね」、「お客様用トイレ」→「お客彷徨うトイレ」などがあった。

    今年最高の変換ミスは……「怪盗アンデス」?
  • 1