並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 9 件 / 9件

新着順 人気順

翻訳したの検索結果1 - 9 件 / 9件

  • 10億超の鳴き声を分析、ネコ語を翻訳するAIアプリの実力は

    ネコがニャーと鳴くのは人に対してだけだが、何を言わんとしているのかを理解するのは難しい。(PHOTOGRAPH BY MARTIN POOLE, DIGITALVISION / GETTY IMAGES) 「ネコにはボキャブラリーがあります。そして、注意を払っていれば、飼いネコをより理解できるようになります」と言うのは、飼いネコのニーズを理解する「最高のツールの提供」を目指したAI(人工知能)アプリ「にゃんトーク(MeowTalk Cat Translator)」の生みの親であるセルゲイ・ドレイジン氏だ。にゃんトークは無料アプリで、飼いネコの鳴き声を録音すると、「イライラしてる(I’m annoyed)」「餌ちょうだい!(Feed me!)」など、短いせりふに翻訳してくれる(編注:一部サービスは有料)。 翻訳の精度を評価できるようになっており、それによってコンピューターモデルが改良されてい

      10億超の鳴き声を分析、ネコ語を翻訳するAIアプリの実力は
    • ロシアで見た分断をあおる言葉の怖さ ロシア文学翻訳者が感じたこと:朝日新聞デジタル

      ロシア語に興味をひかれ、2002年から08年までロシアで過ごしたロシア文学翻訳者の奈倉有里さん。モスクワの文学大学に通った4年間を中心に、ロシアで学んだ日々をつづった著書「夕暮れに夜明けの歌を 文学…

        ロシアで見た分断をあおる言葉の怖さ ロシア文学翻訳者が感じたこと:朝日新聞デジタル
      • DeepL、リアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」の提供開始 日本語含む13カ国で利用可能

        DeepL、リアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」の提供開始 日本語含む13カ国で利用可能 オンラインテキスト翻訳で知られる独DeepLは11月13日(現地時間)、リアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」を発表した。スタート段階では日本語を含む13カ国語に対応し、他の言語も近日中に追加される予定だ。 Web会議や対面での会話をリアルタイムで翻訳する。「DeepL Voice for Meetings」と「DeepL Voice for Conversations」の2つのソリューションがあり、前者は企業向けだ。 DeepL Voice for Meetingsは、社内外のWeb会議で利用できる。参加者はそれぞれ自分の好きな言語で話し、リアルタイムで翻訳された字幕を受け取ることができる。同様のサービスは米GoogleもMeetで開始した。 DeepL Voice for

          DeepL、リアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」の提供開始 日本語含む13カ国で利用可能
        • Rails 8: strong parametersの新しいparams.expectの使い方(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

          概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: How to: Rails params.expect - Martin Emde 原文公開日: 2024/10/22 原著者: Martin Emde -- RubyGems.orgとbundlerのメンテナーです。 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 参考: 4.6 Strong Parameters -- Action Controller の概要 - Railsガイド 参考: Rails 8.0 API expect -- ActionController::Parameters -- APIドキュメントでも、従来のpermitとrequireよりexpectが望ましいと書かれています。 Cloud City DevelopmentにおけるRubyオープンソースへの継続的なサポートの一環として、最近Rails 8

            Rails 8: strong parametersの新しいparams.expectの使い方(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社
          • DeepL、リアルタイム音声翻訳「DeepL Voice」発表

              DeepL、リアルタイム音声翻訳「DeepL Voice」発表
            • Amazon.co.jp: Tidy First? ―個人で実践する経験主義的ソフトウェア設計: Kent Beck (著), 吉羽龍太郎 (翻訳), 永瀬美穂 (翻訳), 細澤あゆみ (翻訳): 本

                Amazon.co.jp: Tidy First? ―個人で実践する経験主義的ソフトウェア設計: Kent Beck (著), 吉羽龍太郎 (翻訳), 永瀬美穂 (翻訳), 細澤あゆみ (翻訳): 本
              • Tailwind CSS: 開発者が知っておきたいデリケートなUIデザインの便利技11種(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

                概要 元サイトの許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: UI Design Tips Using Tailwind CSS for Developers | Rails Designer 原文公開日: 2024/07/04 原著者: Rails Designer -- Railsフロントエンド関連記事に加えて、ViewComponentとTailwind CSSを用いた美しいUIコンポーネントを販売しています 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 そこそこのUIデザインと良い優れたUIデザインの違いは、細部に隠れていて見えにくいものです。こうしたささやかな微調整は注意していないと気づきにくいのですが、削除してみると即座に違いがわかります。 本記事では、(Rails)アプリのUIで今すぐ使える、さまざまな小技について解説します。これは、私が25年以上養ってきたUIデザインの経験

                  Tailwind CSS: 開発者が知っておきたいデリケートなUIデザインの便利技11種(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社
                • 高精度翻訳サービスのDeepLがリアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」を発表

                  翻訳サービスを展開するDeepLが、リアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」を発表しました。DeepL Voiceはオンライン会議用の「DeepL Voice for Meetings」と、対面会話用の「DeepL Voice for Conversations」としてリリースされています。 DeepL Voiceはグローバルチームのためのセキュアな音声翻訳ツールです。 https://www.deepl.com/ja/products/voice 最新プロダクトDeepL Voice:リアルタイムの音声翻訳 https://www.deepl.com/ja/blog/deepl-voice Today, we’re taking you to a new frontier in Language AI. Our new real-time speech translation

                    高精度翻訳サービスのDeepLがリアルタイム音声翻訳機能「DeepL Voice」を発表
                  • Solid Cable README: DBベースのAction Cableアダプタ(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

                    概要 MITライセンスに基づいて翻訳・公開いたします。 英語記事: solid_cable/README.md at main · rails/solid_cable 原文更新日: 2024/09/25(354e67a) ライセンス: MIT Solid Cableは、データベースを用いるAction Cableアダプタです。メッセージをデータベースのテーブルに保存して、更新があるかどうかを定期的にポーリングします。 これにより、それ以外の目的でRedisが不要な場合に、Redisへの一般的な依存を削除できます。Action Cableの機能でRedisが必須でなくなれば、Railsアプリをデプロイしやすくなります。 注 Solid Cableは、MySQL、SQLite、PostgreSQLで動作することがテストされています。 Action Cableには既に専用のPostgreSQLア

                      Solid Cable README: DBベースのAction Cableアダプタ(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社
                    1