逆筆圧対応しる鉛筆2.0(β)最新版ですhttp://redjuicegraphics.com/updir/redjuice_pencil002.zip
ルイス・キャロルのページへ 『鏡の国のアリス』言葉遊びの翻訳 *このページは1997年現在発売されていた訳本を比較しました。1998年11月に発売された脇明子・訳『愛蔵版 鏡の国のアリス』(岩波書店)及び同岩波少年文庫版、それ以降に発売された諸訳、すなわち山形浩生訳『鏡の国のアリス』(朝日出版社)、安井泉訳『鏡の国のアリス』(新書館)、久美里美訳『鏡の国のアリス』(エスクァイアマガジン・ジャパン、国書刊行会(新装版))、河合祥一郎訳『鏡の国のアリス』(角川文庫、角川つばさ文庫)については、Jabberwockyの第一連の引用と登場人物の名前、イラストの比較のところには付け加えましたが、比較検討する際の評価基準を一定にするため、新しくこの訳本の翻訳の比較は行いませんでした。(1998.11.12/2000.11.18/2005.3.30/2005.12.4/2006.12.22/2010.2
【警告】当ブログ内に掲載されているすべての文章、画像等の無断転載、転用を禁止します。すべての文章、画像等は日本の著作権法及び国際条約によって保護を受けています。 Copyright 2005〜2018 Kikko. All rights reserved. Never reproduce or replicate without written permission. バンクーバーオリンピックのスピードスケートで、ニポンの選手が銀メダルと銅メダルを獲ったとかで、試合後のインタビューを生放送してるのをたまたま見てたら、レポーターのマラソンの高橋尚子さんから、「2位だと分かった時はどう思いましたか?」って聞かれた銀メダルの選手が、「最初は4位だと思ってたから、すっげぇ~ムカついてたんスよねぇ~」って答えてた。あたしは、この言葉遣いを聞いて、スノーボードの国母選手に「国民の代表」としての自覚を強
これは、2進法の数、10進法の数、16進法の数の相互変換を自動的にするものです。上の欄に変換したい数字を半角英数字で入力し変換をクリックして下さい。下の欄に変換された数字が出ます。正の整数にのみ対応しています。 10進法の数から2進法の数への変換 10進法の数: 2進法の数: 2進法の数から10進法の数への変換 2進法の数: 10進法の数: 10進法の数から16進法の数への変換 10進法の数: 16進法の数: 16進法の数から10進法の数への変換 16進法の数: 10進法の数: 2進法の数から16進法の数への変換 2進法の数: 16進法の数: 16進法の数から2進法の数への変換 16進法の数: 2進法の数: 更新日 2010年12月24日 ホームにもどる
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く