IN THE years immediately after World War II, only a true optimist would have predicted that in the following seven decades nuclear weapons would never again be used on an enemy. Despite close calls and dangerous proliferation, the world has managed that feat. If President Obama chooses to become the first sitting U.S. president to visit Hiroshima, his goal should be to note that achievement — and
This month, President Obama will become the first incumbent American president to visit Hiroshima, the Japanese city that was devastated when the United States dropped an atomic bomb on Aug. 6, 1945. That bomb — and a second atomic blast on Nagasaki on Aug. 9 — effectively ended World War II; Japan surrendered six days after the Hiroshima bombing. However, the human costs were huge. Estimates of t
日米両政府が10日発表したオバマ米大統領の広島訪問に、民主党からは歓迎する声が出る一方、野党共和党は沈黙を守っている。 下院議長時代の2008年に広島を訪問した民主党のペロシ下院院内総務は10日の声明で、「広島訪問の歴史的決断は、オバマ氏の勇気や信念があるリーダーシップを大きく示すものだ」とし、「オバマ氏は核拡散を防ぐ世界的な努力を続ける不断のリーダーだ」と称賛した。広島については「深く心を動かされる場所だ」と述べた。他の民主党議員からも「核なき世界」の理念への賛同など、広島訪問を支持する発言が相次いだ。 一方で、イスラム世界との対話路線を強調したカイロでの演説など、オバマ氏の外交姿勢を「謝罪ツアー」などとたびたび批判してきた共和党側からは、目立った反応がない。 オバマ氏の広島訪問は、原爆投下に対する「謝罪」と受け止められた場合の国内からの反発が懸念されていた。そのため、米ホワイトハウスは
President Obama will make a historic trip to Hiroshima, Japan, on May 27, becoming the first sitting U.S. president to visit the site of the world’s first atomic bombing. The White House formally announced the visit Tuesday after weeks of speculation that Obama would stop in the city after attending the Group of 7 economic summit in Ise-Shima. The president is expected to deliver a speech on nonpr
広島の平和記念公園を訪れ、原爆死没者慰霊碑に献花した(左から)フランクワルター・シュタインマイヤー独外相、岸田文雄外相、ジョン・ケリー米国務長官、フィリップ・ハモンド英外相、カナダのステファン・ディオン外相(2016年4月11日撮影)。(c)AFP/Kazuhiro NOGI〔AFPBB News〕 オバマ大統領は日本への原爆投下を謝罪するべきではない。広島訪問も止めるべきだ――。米国の著名な言論人である民主党系の学者が、こんな趣旨の論文を大手雑誌に発表した。 この主張は米国でいまだに根強い原爆投下正当論の典型であり、米国社会の現実として日本側でも改めて認識しておく必要があるだろう。 民主党系の論客も「正当論」を主張 米国の総合月刊誌「USニューズ&ワールド・レポート」は4月19日に発行された最新号に「広島について謝罪するな」と題する論文を掲載した。筆者は米国の外交研究機関「アメリカ外交政
被爆地・長崎市を初めて訪問したキャロライン・ケネディ駐日米大使は10日、ハナミズキの植樹式などが行われた平和公園や、見学に訪れた浦上天主堂、大浦天主堂などで市民や関係者と交流を深めた。 着任からわずか1か月弱での被爆地訪問ということもあり、大使は各地で市民の歓迎を受けた。 ◆平和公園 ハナミズキは日本が100年前に米・ワシントンに桜を寄贈したことに対する「返礼」として米政府から日本全国に贈られた。平和公園には長崎市に贈られた100本のうち20本が植えられることになり、記念の植樹式が行われた。 日米交流団体などから約80人が出席した式で、大使は「相互理解の世界の構築の先頭に立ってくれた長崎市の皆さんに感謝し、今後両国の友好が深まることを期待します」とあいさつし、田上富久市長とともに高さ約2メートルの苗木を植樹。この後、山里小の児童らが水をやるのを笑顔で見守った。 平和公園には大勢の市民が大使
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く