タグ

ブックマーク / rkajiyama.hatenablog.com (5)

  • 便利なスクリプト集 MySQL Utilities - rkajiyama’s diary

    実は1.0.0が2010年12月にリリースされていたのに全く知名度の無い"MySQL Utilities"。実は便利な機能が複数用意されているので、スクリプトを手作りしなくても済む可能性大です。またリリースに向けて新たなマイルストーンリリースが出てきたMySQL 5.6でのレプリケーションの追加機能と組み合わせる便利機能もあります。 MySQL UtilitiesはPythonで書かれたスクリプト集で、MySQL Workbenchに同梱されて配布されています。ライセンスは「もちろん」GPLです。2012年7月上旬時点での最新版は1.0.5です。また実行可能なスクリプトの他に、ライブラリとして細かな機能が用意されているため、独自のスクリプト作成にも役立ちます。 起動にはMySQL Workbenchのメニューの【Plugins】から【Start Shell for MySQL Utilit

    便利なスクリプト集 MySQL Utilities - rkajiyama’s diary
  • MySQL Connect 2012での発表事項 - rkajiyama’s diary

    オラクル広報室長の[twitter:@Wagamatt]が連続ツイートしてくれましたが、米国でのMySQL Connect 2012にて多くの発表がありましたので要点をまとめておきます。 10月後半にMySQL Tech Tourとしてこれらについてのセミナーを開催予定ですので是非ご参加ください。MySQL Tech Tourのお申し込みはこちらから MySQL 5.6 RCリリース プレスリリース MySQL Cluster 7.3 DMR (Dvelopment Milestone Release) プレスリリース Connector/Python GAリリース MySQL :: Download Connector/Python 商用版のMySQL Enterprise Editionの機能追加 プレスリリース ポリシーベースの監査機能 DRBDサポートの再開 Solaris C

    MySQL Connect 2012での発表事項 - rkajiyama’s diary
  • MySQL Migration Wizard登場 - rkajiyamaの日記

    これ、当にMySQL Workbenchのマイナーバージョンアップの一部でいいの? メンテナンスを含めて開発終了となっていたMySQL Migration Toolkitの後継にあたる、新しいマイグレーションツールがリリースされました。名称はMigration Wizardで、独立したソフトウェアでは無くMySQL Workbenchの一部機能となっています。ライセンスは「もちろん」GPLです。これで以前のMySQL GUI Toolsの全ての機能が戻ってきたことになります。ダウンロードはこちらから。 Migration Wizardの具体的なマイグレーション元の第一弾としては、Microsoft SQL Serverがサポートされています。またODBCをサポートしているため、他のデータベースからのマイグレーションも可能です。動作環境はWindows, Mac OS X および Linu

  • それでも私がMySQLを使いつづける理由または、Why I still use MySQL? 的ななにか。 - rkajiyama’s diary

    @tokuhiromのそれでも私が Perl5 を使いつづける理由または、Why I still use Perl5? 的な。を読んでいて、自分でもMySQL版を書いてみようと思った。使い続けるというより、「中の人として働き続ける理由」っぽい気もする。 Good Enough 環境構築がきわめて簡単で動作も安定。もちろんパフォーマンスも良い。なによりKISSの原則を保てているソフトウェアは珍しい。 GPLである ライセンスを正しく理解すれば、GPLほどエンドユーザ企業にとってすばらしいソフトウェアライセンスは無い。FUDに騙されている企業は、自分たちがカモにされていることに気付くべきだ。 デュアルライセンスである GPLはすばらしい、といってもパッケージソフトウェアベンダにとっては死活問題になりうる。なので、MySQLは対価をいただいてGPLでは無いライセンスも用意している。 MySQL

    それでも私がMySQLを使いつづける理由または、Why I still use MySQL? 的ななにか。 - rkajiyama’s diary
  • InnoDBの正しい発音とは - rkajiyama’s diary

    12/11(土)のMySQL Casual Talks vol.1で突如熱い話題となったInnoDBの発音。 営業部門のトップ(ロンドン在住英国人)や自分の部門のボス(ニューヨーク在住米国人)にも聞いてみたけど、共通した答えは「英語の発音だとイノ・ディー・ビーっぽいけど、作ったヤツに聞くのが良いんじゃない?」と。 ちょうどMySQL 5.5のリリース前だったので聞きづらかったけど、予定通りMySQL 5.5がGAリリースとなったのでInnoDBの制作者のHeikkiに直接聞いてみました。真面目なHeikkiはきっちり教えてくれました。 Heikkiによる説明を以下にまとめています。 InnoDBの最初の名前はInnobaseだった。MySQL創業者の一人David AxmarkがInnoDBという名前を付けた。 フィンランド語での一般的な発音としては IN - no - dee - bee

    InnoDBの正しい発音とは - rkajiyama’s diary
  • 1