1月末から全社員を対象に原則テレワークを開始 皆さんこんにちはー! 現在クラスメソッドでは、世界5カ国(日本、カナダ、ドイツ、韓国、インド)、国内18フロアに勤務する約500名の社員の99%が毎日テレワークをしています。そうです、いきなり非日常が来てしまい、そしてそれが日常として定着してしまいました。これは、クラウドの世界の均衡を保つ為に暗躍する超人秘密結社「クラメソ」の知られざる活動の記録である。(ここでUNION SQUARE GARDENの曲が流れる) 社長業とはすなわち意志(WILL)の発信である 私はしがない零細企業の工場長として16年目の社長をしておりますが、創業時から大事にしていることは、「お前は何を考えて何をして何を成すんだ」という意志を言葉にして周囲に伝えることでした。もともとシャイなエンジニアでしたので、カフェとか居酒屋とか休憩室とかでの対面のコミュニケーションや、3ヶ
It’s been a while since the last time I wrote about my podcasting setup (link in Japanese). Although I haven’t changed most of the setup since the stability is one of the most important things, I’d like to note the current setup since it might be interesting to a future podcaster. Beta87A and US2x2 Recording Environment Before getting to the gears, it is important to pick where to record. The most
興味のある分野の英語Podcastを聴くと、情報収集とリスニング練習を同時にできてとてもお得だ。今年の5月にとってもかわいい第2子を出産してからは両手が塞がる時間が多くなり、毎日耳からAirPodsを生やしてPodcastを聴いているうちにけっこう聴き取れるようになってきた。 面白そうな番組があったらとりあえず登録し、無理に全部聴こうとせず、ライブラリがごちゃごちゃしても気にしないというスタイルで気軽に聴いている。その中でおすすめできるPodcastを紹介しようと思う。 話すスピードもざっくりカウントしてみた。一般的なニュースがだいたい160WPM (words per minute) で、フランクな対談番組だと180WPM前後、もっと活発なディスカッションになると180〜200超えになる。世の中のオーディオブックの標準はだいたい150〜160くらいらしい (参考: Wikipedia “
David Szymanski is a video game developer focused on short retro horror games. He created the hit FPS Dusk, along with Iron Lung, Chop Goblins, and the upcoming Butcher’s Creek. He’s also involved in the production of the upcoming Iron Lung film. David joins the podcast to talk about his work, how to capture an Retool is a platform to help engineers quickly build internal frontends. It does this b
僕は最近Turing Complete FMというポッドキャストを運営しているのですが、その収録のためにポッドキャスト録音テクニックを結構研究しました。ここではそのノウハウをシェアしようと思います。音がよくて聞きやすいポッドキャストの収録に役立ててもらえると幸いです。 はじめにポッドキャストでは音質は死活的に重要です。音質の大切さは強調してしすぎることはないと思うのですが、この点は甘く見られがちなようです。音の悪い録音を何十分も聞くのは耳が辛くて不必要にストレスがかかります。よいコンテンツを届けたいのなら、音質という、コンテンツ以前の問題は解決しておくべきです。 良い音質のポッドキャストを作成するためには、良い音質で録音する必要があります。良い録音から良い出力を作るのは簡単ですが、悪い録音から良い出力を作るのは、どんなにポストプロダクションを工夫してもほとんど不可能です。悪い音で録音してし
およそ1年半前から聞き始めたにわか podcast listening は継続中。 最近は多めに subscribe して面白そうなエピソードだけ聞くことにしている。 消化は炊事中とジムでのランニング中。ランニングは週に 4-5 回 30 分、炊事は週に数回各 30 分から1時間くらい。 時間予算が増えたのに加え全部聞くのを諦めたおかげで、聞く時間が足りないと感じることはなくなった。 むしろ炊事の手際をよくしたい・・・。 以下聞いているものたちを列挙。 Tech Podcasts まず技術系から。前に書いた中でいまだ聞いているのは The ChangeLog くらい: 最近だと TypeScript の Anders Hejlsberg が登場する回は面白かった。IDE でコンパイラの書き方は変わったんだよ!という語りが熱い。ちょっと TypeScript のコードを読みたくなる。 ただ番
Pelletkachels waren ooit eenvoudige apparaten voor verwarming, maar ze hebben een opmerkelijke evolutie doorgemaakt sinds hun bescheiden begin in de jaren ’80 van de vorige eeuw. In dit artikel duiken we diep in de geschiedenis van pelletkachel, bespreken we de belangrijkste mijlpalen en ontwikkelingen op het gebied van subsidiemogelijkheden en werpen we een blik op de transformatie tot moderne en
This is an annual post describing my method of making podcasts. For comparison, see the 2014 January post as well. Room I was recording the show from my desk at my loft for a long time, but switched to doing it in my walk-in closet. This helps eliminating the ambient noise from the street, as well as completely shuts off echo because of the clothes in the closet. Hardware Shure BETA 57a ($130) Mac
以前、Podcast登録のしかた という記事を書きましたが、それからアプリのバージョンやフィードのURLなどいろいろ変わったので、あらためて。 Rebuild.fm Podcast は、もちろんブラウザの埋め込みプレイヤーで聴いたり、ファイルをダウンロードしても聴けますが、一番便利なのはポッドキャストクライアントで購読する方法です。 新しいエピソードがアップされると、自動で通知されたり、ダウンロードしてオフラインあるいはストリーミングで聴く、といったことが簡単にできるようになります。通勤とかで聴くのがベストですね! またほとんどのクライアントが 1.5倍速再生などをサポートしているので、時間が〜という人にも安心(早口でしゃべっている回はつらいかも :)) 1. iPhone/iPad/iPod Touch事前に Apple Podcasts.app や Pocket Casts、Downc
出張中。時差ボケ修正のためキータイピングで眠気を払おうと試みているところ。 いつになくどうでもいい内容につき見逃してください。 最近はやりの Podcast 番組 Rebuild を聴きはじめた勢いで他の番組も聴くようになった。にわかポッドキャスト好き。 にわか欲があるうちに聞いている番組を紹介したい。といってもだいたい ”オススメ Tech Podcast 5選” の記事にあるやつなんだけど。ちなみに私の Podcast 歴がどれだけにわかかというと、rebuild.fm の序盤はブラウザから mp3 をダウンロードして聴いていたくらい。 Podcast はとっくに滅びたメディアだとおもっていた。でも Blog が生き残っている程度には元気だと知りました。 私の聞いている番組は基本的にアホらしい内容のものが多く、情報収集というより娯楽。 ニュースほど早口でも無味乾燥でもなく、講演ほど背筋
Rebuild Podcast も好評でありがたい限りですが、僕の最近聴いている Podcast をいくつか紹介。 Accidental Tech Podcast — 元 Tumblr, Instapaper の Marco Arment, Ars Technica の OS X Review や Perl hacker としても有名な John Siracusa と Casey Liss がやってる Podcast. 毎週1時間超、ちゃんと定期的に配信していて(メンバーが旅行などのときには事前収録とかしている)すごい。収録の様子も ライブ配信 しているのも参考にさせてもらってます。 The Talk Show — Daring Fireball でおなじみ John Gruber のpodcast. 相変わらずの Apple びいきで、たまに誰も興味ない話を30分ぐらいしてたり、Appl
When you purchase through links in our articles, we may earn a small commission. This doesn't affect our editorial independence. I’ve been doing a lot of podcasting lately. In the last year I’ve probably edited and posted something like 85 different podcast episodes, between my half-time duties on the Macworld Podcast and the podcasts I do in my personal time. During that time I’ve learned a whole
Here’s what it looks like when it comes to editing my (semi-badly recorded) Podcast episodes. When I first heard 5by5/Mule’s podcasts, i was really impressed by the audio quality of their shows, since like many of you, i had a feeling that “Podcast is by amateurs and audio is mediocre at best”. I was blown away. So I did a little bit of research before starting my show, because I wanted to make it
Link: miyagawa’s Podcast ep1 Podcast はじめました。 RSSを購読すると新しいエピソードを自動でダウンロードできます。iOSならApple Podcasts, Android では Podkicker がおすすめ。 → Tatsuhiko Miyagawa’s Podcast ep1 Podcast ep1: 2013/02/12 ゲスト: 伊藤直也さん 第1回は伊藤直也さんをゲストに迎えてポッドキャスト、LTSV、RubyMotion、Perlなどについて話しました。 番組へのフィードバックは Twitter @miyagawa またはハッシュタグ #bulknews にてお寄せください。
#107: The Eldest Programmer December 10, 2012 at 7:15PM • 1 hour 23 minutes Dan and Marco discuss testing and logging, formal programming, Core Data versus other datastore techniques, and developers knowing basic terminal operation and server administration. #106: Outlasted The Daily December 3, 2012 at 12:30PM • 1 hour 26 minutes Dan and Marco discuss the Mac Pro's relevance, the effects of RAM a
一般的な話題 日本に居ながら、ナマの英語に触れる工夫 2009/9/26 一般的な話題, 化学者のつぶやき, 化学英語・日常英語 Nature, Web2.0, ポッドキャスト, 英会話, 英語 コメント: 0 投稿者: cosine グローバル化の流れにある現在、化学の世界に限らず、英会話スキルは各方面で必要不可欠となりつつあります。しかし日本の英語教育はちょっとどころではなくアレで、読み書きは何とかできても、聴きとれないし喋れない人間が量産されている惨状です。 日本の英語教育が文法・英作文偏重になっているのが主要因です。聞くところでは、日本の高校レベルの英文法とは、英語圏では大学でようやく矯正されるレベルのものなんだとか。 そんなレベルの文法をなぜムリして学習しているのか?――その背景にあるのは、先生側が点数・成績を付けやすい教育システム=「管理側・オトナがラクできる」モチベーションに
後半に「あすなろBLOGセミナー『勉強法 + 英語ハックス』」の告知があります! こちらもよろしく! 「アメリカで生まれ育ったのですから、当然英語は得意なんですよね?」と聞かれることが多いのですが、答えは Yes と No の両方です。 Yes というのは、なるほど長い間アメリカにいた分だけ子供の頃の経験の蓄積量が桁違いに多く、そのおかげで発音がある程度できたり、いろんな思い出を英語で覚えているといったメリットがあるという点です。これは疑うべくもありません。 しかし No というのは、私が英語に触れていたのはあくまで高校までの7年程度なので、何の勉強をしなくても英語力を維持できるわけではないという点です。放っておけば忘れてしまいますし、実社会で役に立つ英語はあとから覚えなくてはいけませんでした。 こうした実体験から思うのは、英語は本に向かった知識量ではなく、「よくわからんけど、たぶんこんな
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く