エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英文法道場:everは「今まで(に)」ではない
ever を「今まで(に)」という意味の副詞だと思っている受験生が非常に多い。授業では ever が出てくる... ever を「今まで(に)」という意味の副詞だと思っている受験生が非常に多い。授業では ever が出てくるたびに「『今まで(に)』ではない」と口を酸っぱくして言っているにもかかわらず「今まで(に)」の意味だと信じ続けている者が後を絶たない。今日も「添削してください」と言ってノートを持ってきた受講生の答案の中に「今まで〜してきた」の英訳として ever を用いているものがあったので「この ever っていったい何のつもり?」と訊いてみると案の定「『今まで』の意味です」という答えが返ってきた。 ever を「今まで(に)」の意味であると誤解するのは、現在までの経験を表わす現在完了を習ったときの「今までに〜したことがありますか」という日本語訳に遠因がある。 例えばHave you ever been to Hawaii? を「あなたは今までにハワイへ行ったことがありますか」と訳すときに「今まで