記事へのコメント7

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    o_keke_nigel
    o_keke_nigel コメント欄が何ともかんとも…。「釣り」にしても嫌韓心を煽られた人はどうやら修正不可能かもしれない。

    2006/07/18 リンク

    その他
    I11
    I11 こりゃ傑作。釣られたmumuru他多数のレイシスト撃沈。大漁だ。

    2006/07/17 リンク

    その他
    seiryu95
    seiryu95  元記事が釣りだと判っても、何の反応もないのが気になります。

    2006/07/14 リンク

    その他
    nullpogatt
    nullpogatt 後の祭り…

    2006/07/14 リンク

    その他
    zonia
    zonia あとでたぶん言及する。

    2006/07/14 リンク

    その他
    a6m5
    a6m5 他blogから丸ごと拝借したネタを機械翻訳で「確認」しただけ。安い仕事してるなぁ…。ちなみに「야단법석」の語義・語感については引用元の解釈は一応正しいが、韓国ではこんなのは日常茶飯事、北はさらに野卑

    2006/07/11 リンク

    その他
    rig
    rig 報道人に求められるのは、「馬鹿騒ぎ」を「馬鹿騒ぎ」と正確に翻訳して伝える感性です。なぜならば、「馬鹿騒ぎ」を「馬鹿騒ぎ」と翻訳することで初めて浮かび上がってくる真実がそこにあるからです。

    2006/07/11 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    mumurブルログ:韓国政府の談話「日本の馬鹿騒ぎ」を「日本の大騒ぎ」とマイルドに翻訳する日本の各マスコミの皆様

    (前略) ところが驚く無かれ、大統領府の声明の原文のどこを探しても、「大騒ぎ」という言葉は書かれて...

    ブックマークしたユーザー

    • o_keke_nigel2006/07/18 o_keke_nigel
    • elwoodblues2006/07/18 elwoodblues
    • I112006/07/17 I11
    • seiryu952006/07/14 seiryu95
    • nullpogatt2006/07/14 nullpogatt
    • zonia2006/07/14 zonia
    • wanolabo2006/07/12 wanolabo
    • umeten2006/07/12 umeten
    • a6m52006/07/11 a6m5
    • erupi2006/07/11 erupi
    • monolith2006/07/11 monolith
    • j7082006/07/11 j708
    • savejapan2006/07/11 savejapan
    • enemyoffreedom2006/07/11 enemyoffreedom
    • rig2006/07/11 rig
    • citora2006/07/11 citora
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事