エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
活字中毒日記:ベストパートナーになるために ジョン・グレイ - livedoor Blog(ブログ)- キアの1日1冊書評
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
活字中毒日記:ベストパートナーになるために ジョン・グレイ - livedoor Blog(ブログ)- キアの1日1冊書評
昔の方がよっぽど『平等』だった? 日本は女性差別というものは殆どありません 下のような人達ばかりなら... 昔の方がよっぽど『平等』だった? 日本は女性差別というものは殆どありません 下のような人達ばかりなら何も問題無いのですが こういう本は全て この本の著者と読者は正気なの? この「ベストパートナーになるために」の原題は、「Men are from Mars, Woman are from Venus」=「男は火星から、女は金星からやってきた」です。(日本語版ではサブタイトルになっています。) なんで男ってああなの??理解できない!と思っても仕方がないじゃないですか。だって、ちがう星の人なのですもの。逆もまた然り・・・という本です。 文庫版が発行されたのは、もう8年も前なのに、まだAmazonの売上ランキング500位以内というロングセラー本。 なのに、上記のAmazonレビューのリンクを見ると、星1つと辛い評価が多くて、でも内容をみると、書いているは全て同じ人???と思ってしまうような(あくま