エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
電子書籍がもたらす日本語のローカル化 - 煩悩是道場
某グループにちょこっとだけ書いたネタを書いておきます。まー。こゆ話は早いうちに書いておかないと「... 某グループにちょこっとだけ書いたネタを書いておきます。まー。こゆ話は早いうちに書いておかないと「自分が先に思いついたのに!のにのに!」と悔しがる事山の如しですからねwwというわけで(どういうわけだよ)文章は真面目な感じに書いていますけれどネタとしてお読み頂ければ幸いですw ◆電子ブックリーダーの登場が日本語を「地方語」に追いやるKindleとiPadが登場し、今年は電子書籍元年と位置付けて良さそうな年になりそうですが、Kindleは、自らのコンテンツをプロダクトアウトする場としても使える点が注目されます。もしかしたらiPadもそうなるかもしれません。文章や漫画、イラストを描いているような人はプロダクトアウトの場としての電子書籍に期待している方も多いと思いますけれど、プロダクトアウトするときに選択する言語は日本語ですか、それとも英語? 電子書籍を自らのプロダクトアウトする場としてマーケティン
2010/02/08 リンク