エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
その「便利」はconvenientではないかも!? | EMPOWER
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
その「便利」はconvenientではないかも!? | EMPOWER
「便利な」というと、 多くの人が思い浮かべるのは、 convenient とという英単語 ではないでしょうか? ... 「便利な」というと、 多くの人が思い浮かべるのは、 convenient とという英単語 ではないでしょうか? コンビニエンスストアもあって convenientは比較的に身近な英単語 かもしれません! convenient が「便利な」を意味するということは 正しい理解です。 ただ、その他にも 「便利な」にあてはまる英単語があること、 そして、「便利な」というとき、 オールマイティにconvenientが使えるわけでは ないということを覚えておかれるとよいと思います。 convenient のさす 「便利さ」のニュアンスは 「手軽であること」 「簡単にアクセス、入手できる」です。 まさにコンビニのイメージです。 例えば、 Taking bus to the city is convenient. という文は バスでシティに行くのは手軽で、 面倒がかからないということです。 Online