エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
日本語はなぜ男言葉と女言葉があるのでしょうか
日本が男言葉と女言葉が分かれているのは中国の影響が大きいと思います。え、なぜと思うでしょうが、そ... 日本が男言葉と女言葉が分かれているのは中国の影響が大きいと思います。え、なぜと思うでしょうが、それには歴史的な理由があります。 昔、日本には文字がありませんでした。その頃は男女同じような言葉を使っていたと思われます。6世紀頃から中国から中国語(漢文)を通して日本に中国文化、政治制度、仏教がもたらされ、日本は発展を遂げました。7世紀以降日本の公用文書はすべて漢文で書かれました。もちろん日本語は漢字をもとに作られた「かな」で書くことができました。公式文書は漢文、一方10世紀末頃(平安時代中頃)女流作家により花咲いた文学書はすべてひらがなが使われました。貴族や武士の男子は学校で漢文、女子は私塾でひらがなの日本文を習いました。その歴史がおよそ19世紀まで続きました。当然男性の話し言葉は難しい漢語が混じり、女性は優しい響きの大和言葉(昔からの日本語)をそのまま使いました。大多数を占める農業従事者の百