記事へのコメント2

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    wideangle
    wideangle この方が自然な気がする。 "川や山など地名や種別を表す部分を英語に置き換える方式を基本とした。利根川は「Tone river」となる。" / 卍が置き換えられんのは、やっぱ、アレなんかなあ、アレ。

    2016/01/09 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    国土地理院:外国人向け地図、表記法まとめる 卍→三重の塔 〒→手紙の図 - 毎日新聞

    ブックマークしたユーザー

    • emiladamas2016/01/09 emiladamas
    • Erl2016/01/09 Erl
    • wideangle2016/01/09 wideangle
    • tone-unga2016/01/08 tone-unga
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事