記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    panna-cotta
    panna-cotta 西洋の言語では自分達の言語に合うように発音を変えるのが普遍的なのに、なぜこの人みたく「カタカナで書く時は元の言語の発音に近いように」としたがる人が多いのだろう。日本語で発音し易いようにすればいいじゃん

    2008/10/03 リンク

    その他
    Southend
    Southend ヘボン→ヘップバーンなんてケースもあり。日本語ってアバウトだからなぁ。/そういえば馬の名前もカタカナ表記問題とずっと歩んできてるなぁ。パッと思い出せるのはOgygianとPilsudskiとDanzigぐらいだけど。

    2008/10/02 リンク

    その他
    kanimaster
    kanimaster 『ナ・バ・テア』みたいな表記は気持ち悪い。/ギョエテとは俺のことかとゲーテ言い

    2008/10/02 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    Blogger

    Google のウェブログ公開ツールを使って、テキスト、写真、動画を共有できます。

    ブックマークしたユーザー

    • another2009/02/24 another
    • funaki_naoto2008/10/03 funaki_naoto
    • panna-cotta2008/10/03 panna-cotta
    • Southend2008/10/02 Southend
    • kanimaster2008/10/02 kanimaster
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事