エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント4件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
無料航空券入手法の内容 田尻 トシオ
私は新婚旅行で初めてシンガポール・ バリ島、海外旅行を経験しました。 もともと英語も大好きで、 外国... 私は新婚旅行で初めてシンガポール・ バリ島、海外旅行を経験しました。 もともと英語も大好きで、 外国に行ったら「こう話そう!こう聞いてみよう!」 といろいろ想像していました。 妻はこの新婚旅行で海外は4度目、 いうなればちょっとしたベテランの域でした。 妻とショッピングしていても、 ホテルでチェックインするときでも、、 、結局、妻が話していました。 決して妻が英語に 堪能だったからではありません。 本来の英語力という観点では、 圧倒的に私の方が優れていました (自他ともに認める)。 今思うと、外国人と話したことがない という緊張から言葉が 出なかったんだと思います。 1週間の新婚旅行、 私が率先して話すようになったのは 3日目ぐらいからでした (ようやく外国人に慣れてきた)。 そういう私も英語が 堪能なわけじゃないですが… そして、私はこれを契機に 某英会話学校に通うようになったのです。
2010/04/26 リンク