エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
海外ソシャゲに今一つ乗れない理由
翻訳がどうしても不自然に感じてしまってゲーム中に滅茶苦茶気が散ってしまうんだ!!!!!!!!! 特... 翻訳がどうしても不自然に感じてしまってゲーム中に滅茶苦茶気が散ってしまうんだ!!!!!!!!! 特にホヨバ系。ゲーム部分もグラフィックも滅茶苦茶ええな……って思える分、逆に台詞の不自然っぷりがどうしても気になる。 あれでまだキャラの声が入ってなかったら脳内で勝手にニュアンス補完できるんだけど、よりによって日本語話者の声優さん(しかもわりと大御所の声優さんもちょいちょいいる)の声がダイレクトに入ってると余計に気が散ってしまう。 メジャー所だと、ブルアカだけは散々言われている通りシナリオ部分も含めて翻訳自体に不自然さを感じることがほとんどない。 ので純粋にキャラ可愛い~~~楽しい~~~ってな気分で今のところは遊べている。 翻訳チームの質が高いんだろうか。あるいは何だかんだで昔から日本相手にもゲーム展開してたネクソン系が作ってる部分が大きいのか。 日本語ネイティブ相手だけにゲーム作ってる訳じゃね
2023/12/09 リンク